International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-22-2008, 11:27 PM   #1 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 2,059
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default Finalsätze

Der Finalsatz drückt eine Absicht oder einen Zweck aus und kann durch Konjunktionen wie um oder damit eingeleitet werden.
[La subordonnée de finalité ou de but peut être introduite par des conjonctions comme um ou damit.]


a. La subordonnée infinitive introduite par um exprime la finalité ou le but.

Cette construction peut être employée si le sujet de la proposition principale et celui de la proposition subordonnée sont identiques :
  • proposition principale + um + zu + infinitif
Ich rufe die Hausverwaltung an. Ich soll die Wohnung bekommen.
Ich rufe die Hausverwaltung an, um die Wohnung zu bekommen.

b. Man verwendet einen damit-Satz, wenn das Subjekt im Haupt- und Nebensatz verschieden ist.
[On introduit une subordonnée de but par damit lorsqu’il y a des sujets différents dans les deux propositions : principale et subordonnée].
  • damit (pour que) + sujet + verbe conjugué (indicatif) :
Ich rufe die Hausverwaltung an. Meine Freundin soll die Wohnung bekommen.
Ich rufe die Hausverwaltung an, damit meine Freundin die Wohnung bekommt. (indicatif présent)
  • Subiekt I: ich
  • Subjekt II: meine Freundin


siehe Übungen dazu: la subordonnée de finalité

Last edited by Framboise; 05-22-2008 at 11:40 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

deutsche Grammatik : The international discussion forum : Finalsätze

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| French dictionary || Medecine Forum || Online Flash Games || Agence de Traduction || Discussion : forum, chat || Discussion forum in English || Au bon parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand