|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Aug 2009
Posts: 2
Willowsheep is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour tout le monde, j'ai reçu en cadeau il y a peu une bague avec de l'écriture chinoise dessus. J'aimerai beaucoup savoir ce que ces signes représentent, signifient. Je joins une reproduction de ces symboles. Comme ils sont inscrits sur un anneau, je ne suis absolument pas sure que je vous les transmet dans le bon ordre. Je les ai repris sur l'anneau de gauche à droite en partant du 1 er symbole mis sur l'image ci-jointe.
Si vous pouviez me faire la traduction, ça m'arrangerai. Je vous remercie d'avance. [IMG] |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Member
Join Date: Jul 2009
Location: Singapore
Posts: 60
Gabrielle33 is an unknown character at this point
![]() |
Je pense que c'est un peu difficile de le traduire sans plus d'information.
Voici est une traduction mot à mot en général: 也=aussi 可以=pouvoir 清=clair(e)/transparent(e)/tranquille etc. Au hasard je dirais que c'est “可以清也”. Dans ce cas, “也” ne signifie rien et la phrase, peut-être, veut dire "se retrouver au calme". |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Aug 2009
Posts: 2
Willowsheep is an unknown character at this point
![]() |
Mer ci pour votre traduction mais je réalise que vous aviez raison, il manque des informations: j'ai oublié de retranscrire l'un des symboles. En reprenant l'ordre dans le quel vous avez mis les idéogrammes pour la traduction, ça donne en fait:
[IMG] [/IMG]
Last edited by Willowsheep; 08-26-2009 at 04:27 PM. Reason: Erreur |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Member
Join Date: Jul 2009
Location: Singapore
Posts: 60
Gabrielle33 is an unknown character at this point
![]() |
Cette phrase est intéressante parce qu'on peut le lire à partir de n'importe quel caractère.
可以清心也 也可以清心 心也可以清 清心也可以 以清心也可 也=aussi quand il n'est pas à la fin de la phrase. 可(可以)=pouvoir 以=utiliser "清" est considéré comme un verbe. Je crois que vous pouvez trouver plus ou mois le sens du reste. Last edited by Gabrielle33; 08-28-2009 at 07:28 AM. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
幫忙翻譯 (chinese) : The international discussion forum : Traductions de symboles chinois en français
|