International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-14-2006, 01:47 AM   #8 (permalink)
Growing Member
 
Miss_Cro's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Croatia
Posts: 22
Miss_Cro is an unknown character at this point Miss_Cro is an unknown character at this point
Default

Pa tu sam susjed A di si ti dosad? Ja već mislila-nema šanse da itko ovdje mene razumije
__________________
...from the bottom of your hart
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-15-2006, 10:01 AM   #9 (permalink)
Growing Member
 
pitzonja's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 25
pitzonja came out of the blue pitzonja came out of the blue
Default

a tek sam sad skuzhil ovaj forum...

pa pocni uchit neki strani jezik...
ako nisht drugo, barem kajkavski
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-15-2006, 05:08 PM   #10 (permalink)
Growing Member
 
Miss_Cro's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Croatia
Posts: 22
Miss_Cro is an unknown character at this point Miss_Cro is an unknown character at this point
Default

Kajkavski sam položila Sad na koji način, o tome ćemo u nekom drugom topicu
__________________
...from the bottom of your hart
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-15-2006, 05:12 PM   #11 (permalink)
Junior Member
 
yudenis's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 10
yudenis is an unknown character at this point yudenis is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Miss_Cro


Nisam valjda jedina
Znam ga

ja sam komijija iz Srbije
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-16-2006, 01:16 PM   #12 (permalink)
Growing Member
 
Miss_Cro's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Croatia
Posts: 22
Miss_Cro is an unknown character at this point Miss_Cro is an unknown character at this point
Default

Pa gdje si komšija!!! Bila sam baš nedavno u Srbiji...imala sam turneju od Novog Sada preko Leskovca pa sve do Beograda Baš sam se nahodala
Znači ima ljudi koji me razumiju, samo su neki od njih malo stidljivi
__________________
...from the bottom of your hart
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-16-2006, 01:56 PM   #13 (permalink)
Junior Member
 
yudenis's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 10
yudenis is an unknown character at this point yudenis is an unknown character at this point
Default

pa drago mi je da vidim da imam neki komsinice ali pazi moj jezik je malo onako u parizu zivim ali sam iz srbije sam
na koji turneru si bila koj sport se bavis?
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-16-2006, 04:05 PM   #14 (permalink)
Growing Member
 
pitzonja's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 25
pitzonja came out of the blue pitzonja came out of the blue
Default

Quote:
Originally Posted by Miss_Cro
Kajkavski sam položila Sad na koji način, o tome ćemo u nekom drugom topicu
Pa onda otvaraj drugu temu
Sad si mi zagolicala mashtu

Quote:
Originally Posted by yudenis
pa drago mi je da vidim da imam neki komsinice ali pazi moj jezik je malo onako u parizu zivim ali sam iz srbije sam

Tu habites à Paris ? C'est magnifique!
Qu'est ce que tu fais là?

Quote:
Originally Posted by yudenis
na koji turneru si bila koj sport se bavis?
Mislim da ona misli onako turneju... po krchmama
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Posteuloj de majstroj de pekina opero pluiepoco 說中國 (Chinese lounge) 0 06-03-2005 05:22 PM

Pomoć u prijevodu (Croatian) : The international discussion forum : Zna li tko ovdje ovaj jezik ili sam ja jedina?

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum politique || Petites annonces || nicolas sarkozy blog || Un parfum de liberté || Eau fraiche || mieszkanie warszawie || Traducteur en ligne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand