International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-11-2006, 09:10 AM   #1 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,302
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default Duree d une note

Bonjour,

j'aimerais savoir comment on sais combien dure une note? Est-ce comparable a la mesure du temps par exemple? Et qui a defini cette duree?

Merci,

A plus.
__________________
*think well if you really would say that in your language to the person who could understand you

it's just one of millions forums, nothing else


musique in the air
Traduction Polonais Alpes Traduction
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-11-2006, 09:13 AM   #2 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,248
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

une note, une note... hmmm quelle genre de note? tu parles de musique?

Last edited by The_FD; 04-11-2006 at 10:26 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-11-2006, 10:36 AM   #3 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,302
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default

tak tak of course
__________________
*think well if you really would say that in your language to the person who could understand you

it's just one of millions forums, nothing else


musique in the air
Traduction Polonais Alpes Traduction
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-11-2006, 11:50 AM   #4 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,248
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

ben comme toujours en musique tout est relatif. Tu as plusieurs parametres pour jouer sur la longueur des notes.

D'abord tu décides de combien de temps tu mets dans une mesure: 2, 3, 4, 5, 6...
prenons l'exemple de 4 temps par mesure

ensuite tu décides de la vitesse à laquelle tu veux jouer le morceau... par exemple si tu dis "60 à la noire" ça veut dire que tu mets 60 noirs dans une minute, autrement dit une par seconde. (tu peux regler en metronome pour prendre un tempo défini)

à partir de là, en suivant la partition tu sais quelle longueur doit avoir chaque note: une blanche aura la longueure de deux noires, un ronde de quatre noires, une croche d'une demie noire... etc etc tu as toutes les combinaisons possible pour tenir n'importe quelle longueure de note par rapport à la base choisie.

Heu j'espère que j'ai été clair
ça te va?
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-11-2006, 12:32 PM   #5 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,302
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default

Quote:
Originally Posted by The_FD
Heu j'espère que j'ai été clair
ça te va?
donc une blanche = 2 secondes

ronde = 4 secondes

croche = 0,5 de seconde (hmm ici difficile)

a peu pres?
__________________
*think well if you really would say that in your language to the person who could understand you

it's just one of millions forums, nothing else


musique in the air
Traduction Polonais Alpes Traduction
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-11-2006, 12:43 PM   #6 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,248
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

voilà, c'est ça si tu choisis de partir à "60 à la noire"
mais rien en t'empeche de partir à 100, 120, 150, 35... etc etc.
tu peux aussi définir le tempo à partir des blanches ou des croches, par exemple "160 à la croche"

les metronomes vont en général de 20 à 300 battements/minute, donc la plage est grande.
Mais comme j'ai dit avant, ce qui intéresse le musicien ce n'est pas tellement quelle est la durée d'une note en seconde, mais plutôt quelle durée par rapport à la note d'avant, même longueur? la moitié, 1/3? deux fois plus long, une fois et demi plus long...?
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-11-2006, 02:59 PM   #7 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,302
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default

ok merci je comprends a peu pres mnt

Merci
__________________
*think well if you really would say that in your language to the person who could understand you

it's just one of millions forums, nothing else


musique in the air
Traduction Polonais Alpes Traduction
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduction francais arabe tres urgent samirazaabat Arabic Translation - ترجمة عربية 3 11-02-2006 05:41 PM
Besoin d'une traduction en anglais ! Important ! jp1984 Translation help (English) 5 06-01-2006 12:58 PM
[LM] Pour les Français, l'Open d'Australie s'ouvre sur une note optimiste News Sport 0 01-15-2006 01:00 AM
Tutorial translation Spirit 203 Translation help (English) 0 01-13-2006 05:40 PM
Not translated, but corrected? sarcasticwraith Aide à la Traduction (French) 5 05-22-2005 09:20 AM

Answers : The international discussion forum : Duree d une note

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Agence de Traduction || Medecine Forum || Forum dyskusyjne po polsku || Free translation || Google Traduction || Discussion forum in English || mieszkanie warszawie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand