International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-24-2008, 03:02 PM   #1 (permalink)
ThanX
 
ThanX's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 24
ThanX is an unknown character at this point
Default sinonimo di qualità

Forse non esiste una traduzione letterale dell'espressione che usiamo in italia per promuovere un'azienda quando diciamo:

"questa azienda è sinonimo di qualità..."

io ho provato con

"FIRM-NAME means high quality..."

forse risulta comprensibile ma non proprio usato...

che dite?
__________________
ThanX
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-01-2008, 07:56 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
Cloelia's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 3,504
Cloelia has a brilliant futureCloelia has a brilliant futureCloelia has a brilliant futureCloelia has a brilliant futureCloelia has a brilliant futureCloelia has a brilliant futureCloelia has a brilliant futureCloelia has a brilliant futureCloelia has a brilliant futureCloelia has a brilliant futureCloelia has a brilliant future
Default

Sì, esiste una traduzione letterale: This company is synonymous with quality.
(This business enterprise is synonymous with quality.)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : sinonimo di qualità

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung

Traduction || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand