International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-16-2008, 07:00 PM   #8 (permalink)
Member
 
gattupardu's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: France
Posts: 58
gattupardu is an unknown character at this point gattupardu is an unknown character at this point
Default

come me nessuno dirti saprà : comme moi personne ne saura te dire

dirti : verbe "dire" au présent + réflection
saprà : "sapere" au futur (ici, 3ème personne du singulier)
__________________
Ddà fa bon tempu... Ccà fa un friddu di mòriri
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Tags
italien .......;français

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : Une toute petite phrase .

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| acheter fleurs || Traduction arabe || Shopping discount || Dictionnaire Allemand || Mignonne || vélo électrique || International Forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand