International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-03-2008, 04:49 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
chicafraise's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 1
chicafraise is an unknown character at this point chicafraise is an unknown character at this point
Exclamation besoin de traduire un texte du français en italien URGENT CEST POUR DEMIN!!!

bonjour tout le monde,

j'ai absolument besoin d'aide pour ma traduction en Italien. je vous copie le texte
en espérant avoir une réponse au plus vite!!

MERCI d'avance.

"Pour toi le temps est libre est-il plus important que l’école ?

Je pense que le temps libre est plus important que l’école car c’est dans ces moments là que l’on peut se divertir, se ressourcer, réfléchir, penser, passer du temps avec les gens qu’on aime…
Cependant il est vrai que l’école est aussi très importante pour notre avenir mais aussi pour notre temps libre. En effet, sans étude l’accès au travail est beaucoup plus limité et donc le temps libre aussi. Car sans travail, nous passons tout notre temps libre à en chercher un.
En conclusion, nous pouvons dire que les deux se complètent et sont nécessaire au quotidien.

Et puis, nous rencontrons la plupart de nos amis à l’école"


Je sais, c'est pas super simple mais essayé quand même svp!
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-07-2008, 05:39 PM   #2 (permalink)
Member
 
juncko's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 34
juncko is an unknown character at this point juncko is an unknown character at this point
Default

Moi je dirai : Per te il tempo libero è più importante della scuola? Mais on dit : Pour toi le temps libre est-il plus important que l'école et non pas : Pour toi le temps est libre est-il plus important que l’école ?
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-07-2008, 09:23 PM   #3 (permalink)
Member
 
masremi's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 213
masremi will become famous soon enough masremi will become famous soon enough
Default

Ciao !

Et en plus, si tu veux une correction, pour la prochaine fois, mets ta version en italien et on la corrigera et essais de t'y prendre un peu plus à lavance
__________________
Piacere ! Au plaisir !



Paroles et traductions de chansons :
http://www.enjoyyourstay.net
Cours de francais :
http://www.easy-speaking.net
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : besoin de traduire un texte du français en italien URGENT CEST POUR DEMIN!!!

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Score game || Cours anglais Ligne || Forum de discussion || Jour ferie || Elections presidentielles || Ambiance parfum || Forum politique |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand