International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-22-2008, 12:42 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
luna.13's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Posts: 6
luna.13 is an unknown character at this point luna.13 is an unknown character at this point
Default aide pour une traduction en italien

Bonjour,

J’espere que quelqu’un pourra m’aider, je voudrais me faire tatouer une phrase en italien en hommage a un ami parti trop tôt, l’esprit de la phrase serait qu’il a compté enormement dans ma vie et que rien n’est reellement fini car il tiendra toujours une place importante dans mon cœur

J’aimerais donc la traduction de : mon ange merci d’avoir traversé ma vie, rien n’est vraiment fini,car tu es a jamais dans mon cœur.
Ou bien tout simplement : les veritables histoires d’amour ne finissent jamais

Merci de votre aide
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-22-2008, 04:43 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Digius's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Roma
Posts: 202
Digius is an unknown character at this point Digius is an unknown character at this point
Default

mon ange merci d’avoir traversé ma vie, rien n’est vraiment fini,car tu es a jamais dans mon cœur

Grazie d'aver attraversato la mia vita, angelo mio, niente è finito realmente perché tu avrai sempre il tuo posto importante nel mio cuore.

les veritables histoires d’amour ne finissent jamais

Le vere storie d'amore non finiscono mai.
__________________
Quello che non ho è quel che non mi serve
Lo que no tengo es lo que no me falta

_Fabrizio De Andrè_


(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : aide pour une traduction en italien

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Realizzazione siti web || Online Flash Games || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Score game || Eau fraiche || acheter fleurs || Eau de parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand