|
|
#1 (permalink) |
|
Senior International Member
Join Date: Oct 2004
Location: UK
Posts: 107
LOCONNOR is an unknown character at this point
![]() |
Could someone please help me translate this very colloquial letter? Thanks. :
Easy brother, nice one on the nominations (musical) man. I'm well proud of you, its excellent how well you're doing, I just can't believe it! You deserve it though without a doubt!! Well, got to get back to the day job. Bell me soon for a beer and a barry (laugh). Nice one bro! One love. Peace! Last edited by LOCONNOR; 01-11-2005 at 02:24 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Member
|
(Easy brother), congratulazioni per il successo amico, sono davvero molto orgoglioso di te, stai ottenendo degli ottimi risultati, non ci posso credere!, e tuttavia lo meriti senza dubbio!!
(Well, got to get back to the day job). Fammi uno squillo (=chiamami presto) per una birra e due risate in compagnia. Bel lavoro fratello! Un amore. Pace! Here what I succeed in doing, I hope someone can complete the translation. Bye. Anna |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| translation english (slang) - french | carpatia16 | Translation help (English) | 2 | 12-07-2004 10:32 AM |
| File - Monthly letter to jobs-translators list | News | Translation requests, translation jobs | 0 | 12-01-2004 08:59 PM |
| /\ Can you correct my letter please ? :) /\ | Sephiroth Jr | Translation help (English) | 2 | 11-26-2004 09:11 PM |
| File - Monthly letter to jobs-translators list | News | Translation requests, translation jobs | 0 | 11-01-2004 11:19 PM |
|
Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : Letter in slang
|