|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Feb 2007
Posts: 2
clisat is an unknown character at this point
![]() |
Salut,
je désire envoyer un mail à la fédération italienne de taekwondo pour mon fils résidant pour l'instant en Italie quelqu'un aurait il amabilité de traduire ceci: "Monsieur, Je suis à la recherche d'un club de taekwondo pour mon fils qui réside actuelement chez son papa a ....................Piacentino Province de Piacenza Pourriez vous m'indiquer le club le plus proche pour qu'il puisse continuer son sport Veuillez agréer,Monsieur,mes salutations distinguées" Merci d'avance pour votre aide Clisat |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Location: italy
Posts: 176
KuzuKuzu is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
Signor ..(tu dois ajouter le nom ici!) / ou Gentile Federazione italiana di taekwondo, sto carcando un club di taekwondo per mio figlio che attualmente risiede in Italia,da suo padre, a ....Piacentino,in provincia di Piacenza. Potreste indicarmi qual'è il club più vicino, affinchè mio figlio possa continuare questo sport? Distinti saluti. |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : cherche un club de sport pour mon fils en italie
|