International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-30-2007, 08:19 PM   #1 (permalink)
Nok
Le R.I.X.
 
Nok's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: France
Posts: 15
Nok is an unknown character at this point Nok is an unknown character at this point
Default Aiuta a correggere

Ciao !
Ho bisogna della vostra aiuta per correggere la mia provà d'italiano.

1°) Mettere alla forma di cortesia :

Lei è ordinato? (Sei ordinato?)
E la sua casa com'è? (E la tua casa com'è?)
Beh, non so che dirta. (Beh, non so che dirti)
E vive bene da sol? (E vivi bene da solo?)
Puo capitarle di trovarle . (Puo capitarti di trovarti)
Lei non è d'accordo? (Non sei d'accordo?)
Comincie a ordinare le sue cose adesso, non perdo tempo! (Comincia a ordinare le tue cose adesso, non perdere tempo!)


2°) Mettere al plurale

C'eranno già dei vecchi chiodi.
Le mie ragguardevoli biblioteche.
Dei tegami sporchi.
I caschi per la moto.
Dei bottoni che si sono staccoti.
I portaceneri vuoti.

3°) Sostituire le parole o espressioni in corsivi con pronomi personali equivalenti

Non sentono la responsabilità : Non la sentono
Ho rinunciato alla sistematicità : Ho rinunciato le.
Lavo i piatti : Lavo li
Mia madre mette sempre a mio padre lo zucchero nel caffè : Mia madre glielo mette sempre nel caffè.

4°) Mettere al presente

Chiedo, anche se, dato la promessa, mi parevo scontato che non lo sia. L'ho affitata già ammobiliata, e nonostanta non ci sia un oggetto.. Non ci ho aggiunto quasi niento di mio.

5°) Mettere al futuro

Rimerò tutto in ordine... Ma dopo un'ora, il disordine avanzerai minaccioso come prima. A me vadrà bene cosi, tenere in ordine sarà una perdita di tempo e di energie che non vadrà la pena... Tanto so sempre dove trovare quello che mi servrà.

Grazie per il vostro aiuto,
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-30-2007, 08:39 PM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
felipealonso's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Chile
Posts: 398
felipealonso is just really nice felipealonso is just really nicefelipealonso is just really nice felipealonso is just really nice
Default

Quote:
Originally Posted by Nok View Post
Ciao !
Ho bisogna della vostra aiuta per correggere la mia provà d'italiano.

1°) Mettere alla forma di cortesia :

Lei è ordinato? (Sei ordinato?)
E la sua casa com'è? (E la tua casa com'è?)
Beh, non so che dirLe. (Beh, non so che dirti)
E vive bene da solo? (E vivi bene da solo?)
Puo capitarLe di trovarsi . (Puo capitarti di trovarti) (Non sono molto sicuro in questa frase...)
Lei non è d'accordo? (Non sei d'accordo?)
Cominci a ordinare le sue cose adesso, non perda tempo! (Comincia a ordinare le tue cose adesso, non perdere tempo!)


2°) Mettere al plurale

C'eranno già dei vecchi chiodi.
Le mie ragguardevoli biblioteche.
Dei tegami sporchi.
I caschi per la moto.
Dei bottoni che si sono staccoti.
I portaceneri vuoti.

Bene!!!!!!!

3°) Sostituire le parole o espressioni in corsivi con pronomi personali equivalenti

Non sentono la responsabilità : Non la sentono
Ho rinunciato alla sistematicità : Ho rinunciato a essa (L'ho rinunciata)
Lavo i piatti : Li lavo
Mia madre mette sempre a mio padre lo zucchero nel caffè : Mia madre glielo mette sempre nel caffè.

4°) Mettere al presente

Chiedo, anche se, dato la promessa, mi parevo scontato che non lo sia. L'ho affitata già ammobiliata, e nonostanta non ci sia un oggetto.. Non ci ho aggiunto quasi niento di mio. ( ?????????? Questo testo non è al presente...)

5°) Mettere al futuro

Rimanerà tutto in ordine... Ma dopo un'ora, il disordine avanzerà minaccioso come prima. A me verrano bene cosi (??), tenere in ordine sarà una perdita di tempo e d'energie che non varrà la pena... Tanto so sempre dove trovare quello che mi servirà.

Grazie per il vostro aiuto,
Aspetta per gli altri per avere delle altre correzioni.
__________________
"Soy lo que hago para descubrir lo que soy"
"Je suis ce que je fais pour découvrir ce que je suis"

(Offline)   Reply With Quote
Old 01-31-2007, 11:45 AM   #3 (permalink)
Nok
Le R.I.X.
 
Nok's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: France
Posts: 15
Nok is an unknown character at this point Nok is an unknown character at this point
Default

Grazie mille !

Quote:
4°) Mettere al presente

Chiedo, anche se, dato la promessa, mi parevo scontato che non lo sia. L'ho affitata già ammobiliata, e nonostanta non ci sia un oggetto.. Non ci ho aggiunto quasi niento di mio. ( ?????????? Questo testo non è al presente...)

5°) Mettere al futuro

Rimanerà tutto in ordine... Ma dopo un'ora, il disordine avanzerà minaccioso come prima. A me verrano bene cosi (??), tenere in ordine sarà una perdita di tempo e d'energie che non varrà la pena... Tanto so sempre dove trovare quello che mi servirà.
Per questi domande, ho già cominciato a mettere al presente/ futuro ma penso che abbia fatto molti errori, non comprendo niente alla conjugazione....
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-31-2007, 12:01 PM   #4 (permalink)
MongaPigna
 
IkHouVanPulcino's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Rome, Italy
Posts: 8
IkHouVanPulcino is an unknown character at this point IkHouVanPulcino is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Nok View Post
Ciao !
Ho bisogno della del vostro aiuto per correggere la mia prova d'italiano.

1°) Mettere alla forma di cortesia :

Lei è ordinato? (Sei ordinato?)
E la sua casa com'è? (E la tua casa com'è?)
Beh, non so che dirta dirle. (Beh, non so che dirti)
E vive bene da solo? (E vivi bene da solo?)
Puo capitarle di trovarsi . (Puo capitarti di trovarti)
Lei non è d'accordo? (Non sei d'accordo?)
Comincie Cominci a ordinare le sue cose adesso, non perda tempo! (Comincia a ordinare le tue cose adesso, non perdere tempo!)


2°) Mettere al plurale

C'eranno C'erano già dei vecchi chiodi.
Le mie ragguardevoli biblioteche.
Dei tegami sporchi.
I caschi per la moto.
Dei bottoni che si sono staccoti.
I portaceneri portacenere vuoti.

3°) Sostituire le parole o espressioni in corsivi con pronomi personali equivalenti

Non sentono la responsabilità : Non la sentono
Ho rinunciato alla sistematicità : Ho rinunciato le Vi ho rinunciato/ho rinunciato ad essa (the first one sounds better).
Lavo i piatti : Li Lavo li
Mia madre mette sempre a mio padre lo zucchero nel caffè : Mia madre glielo mette sempre nel caffè.

4°) Mettere al presente

Chiedo, anche se, dato la promessa, mi parevo pare scontato che non lo sia. L'ho affittata già ammobiliata, e nonostante non ci sia un oggetto.. Non ci ho aggiunto quasi niento di mio.

5°) Mettere al futuro

Rimerò Rimetterò tutto in ordine... Ma dopo un'ora, il disordine avanzerai avanzerà minaccioso come prima. A me vadrà andrà bene cosi, tenere in ordine sarà una perdita di tempo e di energie che non vadrà varrà la pena... Tanto so saprò sempre dove trovare quello che mi servirà.

Grazie per il vostro aiuto,

Hope this helps

Simona
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-31-2007, 01:04 PM   #5 (permalink)
Nok
Le R.I.X.
 
Nok's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: France
Posts: 15
Nok is an unknown character at this point Nok is an unknown character at this point
Default

Thank you a lot ! My italian is ridiculous!
Grazie
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : Aiuta a correggere

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum politique || Un parfum de fleurs || Traducteur Ligne || Forum de discussion || Eau fraiche || Eau de parfum || Langue anglais |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand