|
|
#1 (permalink) |
|
cliotine
Join Date: Nov 2006
Posts: 1
cliotine is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
J'aimerai avoir la traduction d'une chanson : L'amore che a letto si fa, Rendimi l'altra meta, Oggi ritorno da lei. Primo maggio, sù, coraggio, Io ti amo, e chiedo perdono, Ricordi chi sono... Apri la porta a un guerriero di carta igienica e, Dammi il sono di un bambino che fa, Sogna... cavalli e si gira, E un po'di lavoro, Fammi abbracciare una donno che stira cantando, Io ti amo, e chiedo perdono, Ricordi chi sono... Dammi il sono di un bambino che fa, Sogna... cavalli e si gira, E un po'di lavoro, Fammi abbracciare una donna che stira cantando, Par avance merci beaucoup Cliotine |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Growing Member
|
I've found three different versions, but not the french one!
I post theme here, so if someone would translate it for you......! Bye! "Ti Amo" italian lyric: Umberto Tozzi - Ti Amo Lyrics "Ti Amo" English version: Umberto Tozzi - Ti Amo(English Version) Lyrics "Te Amo" version: Umberto Tozzi - Te Amo Lyrics
__________________
Era una notte buia e tempestosa... |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : traduction d'une chanson italien -> francais
|