International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-25-2005, 12:48 PM   #8 (permalink)
Junior
 
asgl's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 6
asgl is an unknown character at this point asgl is an unknown character at this point
Default

maybe you need an italian guy...

1. "Fermo!" (It's the best translation)
2. "Mostrami"
3. "Sembri bello stasera" (for he; for she replace "bello" with "bella")
4. "Ti amerò per sempre"
5. "Dannazione!"
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-02-2005, 05:46 PM   #9 (permalink)
Junior
 
alaska's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Posts: 16
alaska is an unknown character at this point alaska is an unknown character at this point
Default

1. "arresto"
2. "lo mostrano"
3. "sembrate stasera bella."
4. "li amerò sempre"
5. "Dammit"
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-03-2005, 12:11 PM   #10 (permalink)
Junior
 
asgl's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 6
asgl is an unknown character at this point asgl is an unknown character at this point
Default

alaska, have you use google's automatic translator?
it's a very bad italian!
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-03-2005, 12:48 PM   #11 (permalink)
Member
 
puffo's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 47
puffo is an unknown character at this point puffo is an unknown character at this point
Default

according to the dictionary:
- dammit: accipicchia

but I'm not practice with english.. Sorry.. :-(
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-03-2005, 12:49 PM   #12 (permalink)
Member
 
morraf's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Location: SUD ITALY
Posts: 86
morraf is an unknown character at this point morraf is an unknown character at this point
Default

eh..eh..eh..
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-03-2005, 12:50 PM   #13 (permalink)
Member
 
morraf's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Location: SUD ITALY
Posts: 86
morraf is an unknown character at this point morraf is an unknown character at this point
Default

...divertente questo forum!!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-03-2005, 05:15 PM   #14 (permalink)
Junior
 
asgl's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 6
asgl is an unknown character at this point asgl is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by morraf
...divertente questo forum!!!
quoto
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Greek to english (orfrench) translation camille112 Ἓλλην (Greek) 1 01-13-2006 05:11 PM
English to Latin paulyq Transferre in Latinum (Latin) 7 11-23-2004 10:08 PM
Professional translation "Your language" to English husken Translation offers, freelance translators, translation services 0 10-08-2004 06:23 PM
Arabic (Iraqi) --> English Ken99 Arabic Translation - ترجمة عربية 1 09-25-2004 11:19 AM
Italian -> English translation help.. Thriller Translation help (English) 5 09-20-2004 11:59 AM

Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : English to Italian, please!!!

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Eau de parfum || Realizzazione siti web || Un parfum de fleurs || Langue anglais || vélo électrique || Le parfum de la vie || mieszkanie warszawie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand