International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-27-2004, 08:37 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
niconico's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 2
niconico is an unknown character at this point niconico is an unknown character at this point
Default pour un anniversaire svp :o)

Bonjour,

j'aurai voulu envoyer un message d'anniversaire à un très cher ami, étudiant italien. Et quelle plus belle façon que de lui dire dans sa jolie langue natale. Pour cela, j'aurais besoin de votre aide s'il vous plait. J'espère que mon texte ne sera pas intraduisible ;o)
merci.

"" Salut mon vieux !
Je sais que je suis en retard, mais je tenais à te faire une petite surprise. Alors voilà ! je parle italien maintenant ! incroyable non ?
Bon d'accord, ce n'est pas tout à fait vrai, mais je t'expliquerai lorsque tu sera sur Paris. Je voulais te souhaiter un joyeux anniversaire, ( que souhaite-t-on en italien pour un anniversaire ? ) ) Deux années qu'on se connait ! J'en suis vraiment très heureux. Encore pour de nombreuses années devant nous ! On se boit un coup lorsque tu rentres !
Mon vieux, mon ami,
Je te salue !""
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-28-2004, 07:26 PM   #2 (permalink)
Member
 
kayenna's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Location: Italy
Posts: 87
kayenna is an unknown character at this point kayenna is an unknown character at this point
Send a message via MSN to kayenna Send a message via Yahoo to kayenna Send a message via Skype™ to kayenna
Default messaggio

Ciao vecchio mio!
Lo so che sono in ritardo, ma ci tenevo a farti una piccola sorpresa. Allora ecco! parlo italiano adesso, incredibile no?
beh d'accordo, non è del tutto vero, ma ti spiegherò quando sarai a Parigi. Volevo augurarti un felice Compleanno, (cosa si augura in italiano per un compleanno?) Sono due anni che ci conosciamo! io ne sono veramente molto felice. Abbiamo ancora molti anni davanti a noi!
Quando torni ci facciamo una bevuta assieme!
vecchio mio, amico mio,
ti saluto!

__________________________________________________ ______________
Ciao, Anna
(Italia)
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-28-2004, 08:17 PM   #3 (permalink)
Just arrived
 
niconico's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 2
niconico is an unknown character at this point niconico is an unknown character at this point
Default

Anna,
L'étudiant français que je suis, te remercie beaucoup de ton aide.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduction urgente du francais vers l arabe Laetis Arabic Translation - ترجمة عربية 38 02-21-2008 09:48 AM
traduction d'une page de chat nolwenn258 Tłumaczenia polski (Polish) 6 12-20-2004 12:59 PM
Encore moi pour une traduction en marocain ladudu Arabic Translation - ترجمة عربية 2 09-27-2004 03:04 PM
urgent aidez moi svp je dois rendre cette traduction demain stefoune333 Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 1 09-23-2004 09:43 PM
besoin d'aide pour traduire un texte svp ninie Aide à la Traduction (French) 6 09-20-2004 11:24 AM

Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : pour un anniversaire svp :o)

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Freelance Translators || Medecine Forum || Realizzazione siti web || Jour ferie || acheter fleurs || Zidane || Cours Langue |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand