International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 08-24-2004, 04:32 PM   #1 (permalink)
Junior
 
jpFrance's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 24
jpFrance is an unknown character at this point jpFrance is an unknown character at this point
Default Petite phrase...

J'aimerais traduire ceci:

->"Comment nous avez-vous connu?"

Est-ce que "Come lei noi a conoscuito?" vous parait correct?

Merci d'avance.
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-24-2004, 07:34 PM   #2 (permalink)
Member
 
kayenna's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Location: Italy
Posts: 87
kayenna is an unknown character at this point kayenna is an unknown character at this point
Send a message via MSN to kayenna Send a message via Yahoo to kayenna Send a message via Skype™ to kayenna
Default

la traduction correcte est:
"Come ci ha conosciuto?"

"ci" est le pronom de "noi", et le sujet "Lei" n'est pas necessaire.
le verbe avoir à la 3eme personne est "ha" , parceque sans "h" est la traduction de la preposition à.

salut, Anna.
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-26-2004, 07:58 AM   #3 (permalink)
Junior
 
jpFrance's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 24
jpFrance is an unknown character at this point jpFrance is an unknown character at this point
Default Merci...

Grazie mille Anna.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : Petite phrase...

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Zidane || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Free translation || Warszawa Mieszkanie || Discussion forum in English || Medecine Forum || Langue anglais |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand