|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2009
Posts: 7
dekdeker is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous ,le texte suivant est un extrait d une histoire ...mais ne parlant pas italien je ne peux pas la traduire...Pourriez vous m aider
![]() Merci beaucoup ..Je sais que j abuse car il est un peu long MERCI D AVANCE!! Essere vivi in questo modo a lui pareva una fortuna, ma una fortuna facile da sprecare, e non capiva chi si legava mani e piedi a un luogo e a un dovere, chi invece di farsi vela al vento preferiva divenire àncora [...] incastrata nella sabbia a fermare l'ansia della vita.L'amore era la partenza più bella, a ogni appuntamento con una ragazza nuova lui caricava il suo baule di sogni su una immaginaria scialuppa e con il batticuore salutava il mondo, si stringeva alla sua bella e lanciava baci : ma era appena uno scostarsi dalla riva, una gita davanti al porto, e subita si tornava delusi indietro , nella fatica anonima del quartiere.Quelle fidanzatine non volevano dimenticare la casa , i comagni , le abitudini , non volevano l amore che cancella tutoo : a loro piaceva passeggiare la domenica per le squallide vie dei fiori stringendo forte il braccio a un maschio , per l invidia di chi forse le spiava da dietro le finestre.[...] Lui ansimando ragionava : -Donata , c'è qualcosa che mi aspetta, lo so.Noi ripetiamo lo stesso giorno all'infinito, uguale e sempre più piccolo, come negli specchi di Mario il barbiere: ma la nostra origine è da un'altra parte e dobbiamo ritrovarla , anche se fa male.Siamo le gocce del rubinetto , tiepide , fredde , tac tac , ma la fonte, quella pura , quella nascosta in fondo allo scuro dei tubi , dov'è? - chi se ne importa, sono discorsi inutili, da bambino scontento, -diceva la ragazza Donata. -Anche se la felicità è in un luogo pericoloso, io la voglio raggiungere. -Forse è al cimitero , -diceva la ragazza |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : traduction italien francais pour un nul!
|