|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: May 2009
Posts: 16
sounsoun is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous , pouvez me traduire le texte suivant svp
![]() Merci d avance ![]() All' inizio Costantino era un adolescente con la testa agitata dalla fretta di vivere, e per nessuna ragione sarebbe rimasto seduto su un banco di scuola come un pappagallino sulla barra dondolante della gabbietta.Girava per Centocelle, il suo quartiere, senza darsi pace: anche quel nome, Centocelle, gli suonava come una minaccia alla libertà ripetuta cento volte, e a nulla valevano i nomi delle vie, tutte battezzate dai fiori più belli, via delle Dalie, dei Papaveri delle Azalle, gli pareva anzi un'offesa, fiori costretti a seccare nella miseria.A diciasette anni ogni angolo di strada deve somigliare a una promessa, ogni marciapiede alla banchina dove le cose sono pronte a salpare con te verso l'ignoto. Voilà!! |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Dec 2006
Posts: 295
Lucydelsol is a glorious beacon of light
Lucydelsol is a glorious beacon of light ![]() |
Hello Sounsoun.
Au départ, Constantino était un adolescent rempli de l'envie de vivre à cent à l'heure, et pour rien au monde il ne serait resté assis sur un banc d'école comme un petit perroquet le serait sur la balançoire de sa cage. Il parcourrait son quartier, Centocelle, sans arrêt et en tous sens; même ce nom, Centocelle, résonnait à ses oreilles comme une menace envers la liberté, répétée cent fois, et rien ne valait les noms des rues, toutes baptisées du noms des fleurs les plus belles : rue des Dahlias, des Coquelicots, des Azalées, cela lui semblait même une offense; des fleurs réduites à se dessécher dans la misère. A dix-sept ans, chaque coin de rue se doit de ressembler à une promesse, chaque trottoir à un quai, d'où tout est prêt pour sauter avec toi vers l'inconnu.
__________________
One for all, and all for one ! Un pour tous, tous pour un ! Tutti per uno, uno per tutti ! |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Aiuto alla traduzione (Italian) : The international discussion forum : trauduction italien francais svp:)
|