|
|
#1 (permalink) |
|
It's an illusion!
Join Date: Oct 2009
Location: Hollywood, CA
Posts: 1
![]() |
Hey Johnny (or anyone else) This phrase was posted on my FaceBook... Could someone please translate to English for me?
koszike a biztatast bevallom megementettel egy jo szar naptol. Mar alig varom hogy jojj latogatni. Thanks, ~NF |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Member
Join Date: Nov 2006
Posts: 63
![]() |
Hello Noah,
Sorry for the late replies, not a lot of people ask for translations so I log in rarely these days. This is what it means: Thank you for the encouragement; I admit that you have saved me from a very crappy day. I can hardly wait for you to come to visit.
__________________
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Magyar fordítási segítség (Hungarian) : The international discussion forum : Translate phrase posted on my FaceBook
|