International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-25-2007, 09:02 AM   #1 (permalink)
Modérateur
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,887
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Post construction difficile à comprendre

voila quelque chose que j'ai beaucoup de mal à comprendre:

ce ni l-am făcut/ que l'on s'est fait !!!
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-25-2007, 12:20 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 2,054
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default

Bonjour Anarvorig,

Voici quelques explications pour: « în ciuda răului ce ni l-am făcut unul celuilalt »
  • le mal = răul
  • răul ce ni l-am făcut - le mal que l'on s'est fait
  • quel mal ? - ce fel de rău ? care rău ?
  • que l’on se fait ou que nous nous sommes fait (réciproquement) = ce ni l-am făcut unul altuia sau pe care ni l-am făcut unul celuilalt (sau : reciproc)
alte exemple :
  • răul ce mi l-am făcut mie însămi (f.) sau mie însumi (m.)
  • răul ce ni l-am făcut nouă înşine
  • răul ce ni l-am făcut unul celuilalt/altuia (valable pour deux personnes) ou unii celorlalţi/altora (plusieurs personnes)
  • răul ce ţi l-am făcut (ţie)
  • răul ce i l-am făcut (lui/ei)
  • răul ce vi l-am făcut (vouă/dumneavoastră)
  • răul ce li l-am făcut (lor/dînşilor/dumnealor/domniilor lor)

Last edited by Framboise; 05-25-2007 at 12:27 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-25-2007, 12:47 PM   #3 (permalink)
Modérateur
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,887
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

oui, merci beaucoup Framboise, c'est surtout le: am facut , j'ai fait, à toutes les personnes
et le: " ni " j'ai plutôt l'habitude d'utiliser " ne "

oulala ! ce greu de facut !
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>

Last edited by anarvorig; 05-25-2007 at 12:49 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-25-2007, 02:10 PM   #4 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 2,054
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default

Cu plăcere, Anarvorig!

Voici le verbe "a- şi face" (se faire), au présent et au passé composé, avec le pronom réfléchi au datif :
  • eu îmi fac - eu mi-am făcut (ceva)
  • tu îţi faci - tu ţi-ai făcut (ceva)
  • dumneavoastră faceţi - dumneavoastră v-aţi făcut (ceva)
  • el, ea, dînsul, dînsa, dumnealui, dumneaei, domnia sa îşi face - el, ea etc. şi-a făcut (ceva)
  • noi ne facem - noi ne-am făcut (ceva)
  • voi, dumneavoastră faceţi - voi, dv. v-aţi făcut (ceva)
  • ei, ele, dînşii, dînsele, dumnealor, domniile lor îşi fac - ei, ele etc. şi-au făcut (ceva)
*ceva poate fi: temele, o cafea, o casă etc.

Exemplu:

- V-ati făcut temele?
- Da, ni le-am făcut. (au lieu de: Noi ne-am făcut temele.)

NB: le pronom personnel le remplace le substantif temele et ne devient ni.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-25-2007, 06:04 PM   #5 (permalink)
Modérateur
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,887
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

Bon après deux trois palinca j'arriverai à y voir clair, merci Framboise
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

curs de limbă română / cours de roumain / romanian course : The international discussion forum : construction difficile à comprendre

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur en ligne || Traduction gratuite || Shopping discount || Petites annonces || magasin en ligne (marques) || Free traduction || German dictionary |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand