International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-13-2007, 08:21 AM   #78 (permalink)
Oradea,Romania
 
lighthouse's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 43
lighthouse is an unknown character at this point lighthouse is an unknown character at this point
Send a message via MSN to lighthouse Send a message via Skype™ to lighthouse
Default roumain

Buna zia,

ne vous inquietez pas pour les phrases , c'est un cours collectif, et puis je plaisantais. En fait cla nous fait tous avancer, et c'est le principal! alors ça vaut pas le coup de s'excuser pour si peu. La revedere! Je vais demander une traduction à Framboise svp, mais à vous Anavorig et Annele de vous y accrocher, la phrase est: bonjour, j'aimerais vous remercier de votre hospitalité, des bons moments fraternes passés ensemble, à bientot votre ami Lighthouse! allez je propose une chose: on essai tous les 3 de traduire, on met notre traduction en ligne, et apres on demande à Framboise la correction. A vos neuronnes les ptits loups, multmesc, Lighthouse!
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-14-2007, 08:19 PM   #79 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 2,054
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default

Quote:
Originally Posted by annele View Post
Je profite des cours de Framboise
Je suis contente !

Suggestions:

1. Asta dificil de scrie in românesc:

a. Este dificil a scrie în românã.
b. A scrie în românã este dificil.
c. Pentru mine este dificil sã scriu în românã.
d. E cam dificil sã scriu în românã.
e. Nu-mi este usor sã scriu în [limba] românã.

2. ce mai faceti surferi?

Ce mai faceti, "navigatorilor" ?

3. Sunt fericita de a cunoaste acest site.

Mã bucur cã am descoperit acest site.

*****************************
à bientôt !
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-14-2007, 08:22 PM   #80 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 2,054
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default

[quote=anarvorig;128270]
Quote:
Originally Posted by annele View Post
c'est encore moi, j'ai essayé de faire les exercices de Lighthouse........
1. Noi nu facem publicitate.
nous ne faisons pas de publicité Oui !
2. Studenţii au făcut multe comentarii.
Les étudiants ont fait beaucoup de commentaires
3. Voi ce vreţi să faceţi ?
Vous , que voulez-vous faire?
4. Cine a făcut acest desen ?
Qui a fait ce dessin ? Oui !
Bravo, Anarvorig! Bien corrigé!
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-14-2007, 08:30 PM   #81 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 2,054
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default

Quote:
Originally Posted by lighthouse View Post
Bonjour, j'aimerais vous remercier de votre hospitalité, des bons moments fraternes passés ensemble, à bientot votre ami Lighthouse!
Bunã seara, Annele, Anarvorig & Lighthouse!

J'attends vos suggestions de traduction pour cette phrase proposée par Lighthouse.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-14-2007, 08:49 PM   #82 (permalink)
Oradea,Romania
 
lighthouse's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 43
lighthouse is an unknown character at this point lighthouse is an unknown character at this point
Send a message via MSN to lighthouse Send a message via Skype™ to lighthouse
Default roumain

Draga Framboise,
Je ne pensais pas en lançant cette convesation depuis decembre que ça irai si bien, c'est convivial et sympa, votre dynamique de cours nous fait progresser et je trouve cela tres ludique. Multmesc.Je vais m'accrocher à la phrase que je viens de lancer à mes camarades de cours, j'espere qu'il me restera quelques neuronnes apres! la revedere, Lighthouse!
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-14-2007, 09:10 PM   #83 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 2,054
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default

Quote:
Originally Posted by lighthouse View Post
Draga Framboise,
Je ne pensais pas en lançant cette convesation depuis decembre que ça irai si bien, c'est convivial et sympa, votre dynamique de cours nous fait progresser et je trouve cela tres ludique. Multmesc.Je vais m'accrocher à la phrase que je viens de lancer à mes camarades de cours, j'espere qu'il me restera quelques neuronnes apres! la revedere, Lighthouse!
Bunã seara, Lighthouse!

Îmi face plãcere sã vãd cã acest curs are un ecou si sper sã devinã si mai dinamic!
Cred cã fraza dvs este cam dificilã pentru începãtori. Poate ar fi bine sã vã ajut (?)

NB: Ceci n'est pas la traduction de votre phrase!
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-15-2007, 06:56 AM   #84 (permalink)
européenne
 
annele's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: bord de mer
Posts: 38
annele is an unknown character at this point annele is an unknown character at this point
Default

J'ai tout compris Framboise, c'est vraiment plus facile de comprendre cette nouvelle langue que de la parler.
n'ayant plus de connexion chez moi je n'ai pas le temps de m'atteler aux phrases de Lighthouse pour l'instant.
Une question: quand un roumain dit la multi ani, ça veut dire quoi exactement, je croyais que c'était uniquement pour Nouvel an mais j'ai l'impression que c'est utilisé pour toutes les fêtes? Vrai ou faux..
Multumesc

Ce mai faceti, "navigatorilor" ?
Mã bucur cã am descoperit acest site.


Bonne journée à tous!!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

curs de limbă română / cours de roumain / romanian course : The international discussion forum : apprendre le Roumain

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Agence de Traduction || Romana || Elections presidentielles 2007 || Shopping discount || magasin en ligne (marques) || Petites annonces || German dictionary |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand