International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-01-2009, 07:05 PM   #1 (permalink)
Jean-François
 
Kenji75018's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Paris
Posts: 140
Kenji75018 is an unknown character at this point Kenji75018 is an unknown character at this point
Default Les composants de QUE

Bonjour

Comment traduire:

Que je...
Bien que je...
Si bien que je...
Afin que je...
Pour que je...
Autant que je...
Tant que je...
A moins que je...
A condition que je...


Y'en a d'autres?
Quel temps suit?

Merci
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2009, 12:18 AM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 2,509
Framboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to behold
Default

Bună seara, Jean-François!

Fiind foarte prinsă zilele astea, nu am avut timp să mă ocup de acest subiect şi tare nu aş vrea să răspund în doi peri. Deocamdată sunt în faza de adunat material, adică de căutat exemple (atît în franceză cît şi în română). Aşadar, te rog să mai ai puţintică răbdare ...

Numai bine !
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2009, 04:30 PM   #3 (permalink)
Jean-François
 
Kenji75018's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Paris
Posts: 140
Kenji75018 is an unknown character at this point Kenji75018 is an unknown character at this point
Default

Am să te aştept ziua şi noaptea.
;-)
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-18-2009, 12:05 AM   #4 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 2,509
Framboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to behold
Default LOCUTIONS CONJONCTIVES avec "que"

Quote:
Am să te aştept ziua şi noaptea. ;-)
Merci pour ta patience, JF!
Voici, enfin, une partie de ma réponse:
  1. à condition que – cu condiţia ca + conjunctiv
  2. à moins que – doar dacă, numai dacă + indicativ, condiţional
  3. à supposer que – presupunând că + indicativ, condiţional
  4. afin que – pentru ca, ca să + conjunctiv; în scopul de a + infinitiv
  5. avant que – înainte să, inainte ca + conjunctiv
  6. bien que – deşi, cu toate că + indicativ, condiţional
  7. de crainte que – de teamă să nu, ca nu cumva să + conjunctiv
  8. de peur que – de teamă să nu, de frică să nu + conjunctiv
  9. de (telle) façon que – astfel …. că, încât + indicativ, condţtional
  10. en admettant que – admiţînd că + indicativ, condiţional
  11. encore que – deşi, măcar că + indicativ
  12. jusqu'à ce que – pînă în momentul, pînă la data, pînă când + indicativ; pînă să + conjunctiv
  13. malgré que – deşi, cu toate că + indicativ
  14. non (pas) que – nu că + condiţional
  15. pour peu que – oricât de puţin, cât de puţin + condiţional, indicativ
  16. pour que – pentru a + infinitiv
  17. pourvu que – admiţînd că, presupunînd că + indicativ, condiţional
  18. quoique – deşi, cu toate că + indicativ, condiţional
  19. quoique ce soit – oricare ar fi, orice ar fi (condiţional)
  20. sans que – fără ca să + conjunctiv
  21. si tant est que – în masura în care + indicativ
  22. si ce n’est que – afară de cazul în care + condiţional; cu excepţia + genitiv, (cuiva sau a ceva), în afară de (cineva sau ceva); exceptând.
  23. si bien que – a. pînă într-atât, încât + indicativ b. astfel încât + indicativ, condiţional
  24. soit que… soit que… - fie că … fie că + indicativ

Last edited by Framboise; 11-18-2009 at 02:06 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-18-2009, 01:59 AM   #5 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 2,509
Framboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to behold
Default Exemple - Des exemples

1. que je ... – ce, cît …
Que je souhaite avoir plus de temps ! – Cât îmi doresc să am mai mult timp !
Que je t’aime ! - Cât te iubesc !

2. que (adverbe) – ce, cât
Qu’elle est fatiguée ! – Ce obosită e (este) ! Cât este de obosită ! Cât îi de obosită !

3. autant que … - a. pe cât; b. tot (pe) atît (cât)
"Personne ne pourra me détester autant que je me déteste moi-même ..." (trouvé sur internet) –
Nimeni nu va putea să mă deteste (urască) atît cât /aşa cum / pe cât mă detest eu însămi (f.) / eu insumi (m.).
autant que je veux – (atît) cât vreau eu

4. autant que je ... - după cât(e) ... (eu)
(pour) autant que je sache; que je sache – din câte ştiu, după cîte ştiu

5. à moins que je... – doar dacă (eu) …
"Mon médecin m'a recommandé d'arrêter les petits dîners pour quatre. À moins qu'il n'y ait trois autres personnes." (Orson Welles)
a. Medicul meu mi-a recomandat să renunţ la mesele de seară ca pentru patru persoane. Aceasta doar dacă nu sunt înca alte trei persoane la masă.
b. Medicul mi-a recomandat să încetez de a mai mânca la cină cât patru. Asta (doar) dacă nu mai sînt (sunt) încă alte trei persoane la masă.

6. tant bien que mal – de bine de rău; aşa şi aşa
Tant bien que mal, il a reussi à réparer l'ordinateur. - De bine, de rău (el) a reuşit să repare calculatorul.

7. que = să
Je crains qu’il ne pleuve. – Mi-e (teamă) să nu plouă ! Mi-e (teamă) că o să plouă ! (... c-o să ..)
Il se peut que je me trompe. – Se poate să mă înşel.


Encore quelques expressions:
  • en tant que – ca …, în calitate(a) de
  • rien de moins que – nici mai mult, nici mai puţin
  • si tant est que – în măsura în care
  • si c’est ne que – dacă nu cumva
  • tel que – precum, aşa cum
  • pas que je sache ! – după cîte ştiu eu, nu !
  • c’est de toi que se … – despre tine se …
  • Cela fait dix ans qu'elle est partie. – Sînt (sunt) zece ani de când (ea) a plecat.
  • Que de monde ! – Ce de lume !
  • Elle ne desire que lire. – Ea nu doreşte decât să citească.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-18-2009, 04:38 PM   #6 (permalink)
Jean-François
 
Kenji75018's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Paris
Posts: 140
Kenji75018 is an unknown character at this point Kenji75018 is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup pour cette recherche. Ca va étoffer les dialogues en roumain.
Merci encore.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-18-2009, 11:58 PM   #7 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 2,509
Framboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to behold
Default

Cu multă plăcere, Jean-François!
Gerne!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


curs de limbă română / cours de roumain / romanian course : The international discussion forum : Les composants de QUE

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Dictionnaire Allemand || La vie est un parfum || Allemand || Shopping discount || Petites annonces || Votre parfums pour l'intérieur || German dictionary |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand