International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-25-2009, 04:29 PM   #8 (permalink)
Jean-François
 
Kenji75018's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Paris
Posts: 140
Kenji75018 is an unknown character at this point Kenji75018 is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Framboise View Post
Oui !

derrière moi – înapoia mea
derrière toi – înapoia ta, înapoia dvs. (dumneavoastră, domniei voastre)
derrière lui – înapoia lui, înapoia sa
derrière elle – înapoia ei, înapoia sa

derrière nous- înapoia noastră
derrière vous – înapoia voastră (tutoiement), dvs. (dumneavoastră, domniilor voastre)
derrière eux – înapoia lor (m.,f.), dînşilor (m.), dînselor (f.), dumnealor (m., f.), domniilor lor (m., f.)

1. Il ne faut pas jurer !
2. Tes questions sont les bienvenues.
Ah c'est tout simple
Je mentais quand je disais que je jurais.

merci
(Online)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


curs de limbă română / cours de roumain / romanian course : The international discussion forum : din cauza + genitivul

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Un parfum de liberté || Un parfum de fleurs || Agence de Traduction || Discussion : forum, chat || Au bon parfum || mieszkanie warszawie || magasin en ligne (marques) |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand