International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-28-2016, 08:32 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
10guy's Avatar
 
Join Date: Mar 2016
Posts: 2
10guy is an unknown character at this point
Default traduction svp

Bonjour

est ce qu'une bonne ame pourrait traduire le texte sur la photo?

bien cordialement

Guy
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	texte.JPG
Views:	276
Size:	12.7 KB
ID:	4799  
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-28-2016, 09:21 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
Cloelia's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 4,484
Cloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond repute
Default

Bonsoir Guy,

ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΙΚΗ ΜΕΤΑΛΛΩΝ ΚΡΗΤΗΣ ΑΕΒΕ
ou
Προμηθευτική Μετάλλων Κρήτης ΑΕΒΕ

est le nom d'une entreprise en Crète

Promitheutiki Metalon Crete SA. Wholesale, Fabrication and Production of Steel and Metal Products
http://www.promet.gr/about/en.html

Rajout en 2017
Puisque ce lien ne marche plus je rajoute le lien en cache
https://webcache.googleusercontent.c...ient=firefox-b

Last edited by Cloelia; 02-01-2017 at 06:29 PM. Reason: rajout
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-29-2016, 08:29 AM   #3 (permalink)
Brand New Member
 
10guy's Avatar
 
Join Date: Mar 2016
Posts: 2
10guy is an unknown character at this point
Default

Bonjour Cloelia,

merci pour cette traduction rapide

Guy
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-29-2016, 09:51 PM   #4 (permalink)
Super Moderator
 
Cloelia's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 4,484
Cloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond repute
Default

Il n'y a pas de quoi et merci de m'avoir remerciée. Il fait toujours plaisir de savoir que sa réponse a été lue.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Ελληνικά (Greek) : The international discussion forum : traduction svp

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung

Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand