|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 1
Jean_Auré is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous,
Je souhaiterais demander à une âme charitable de bien vouloir me traduire en français le petit texte suivant. Il est issu d'une carte topographique de la ville de Hanoï et je souhaiterais connaître dans le détail les caractéristiques de celle-ci en vue d'un travail de fin d'études. BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG Bản đồ được hiện chỉnh tại Trung tâm Viễn thám năm 2004 theo các tài liệu : - Bản đồ địa hình tỉ lệ 1:25.000 của Cục Bản đồ - Bộ Tổng tham mưu Q.Đ.N.D. V.N. xuất bản năm 1969,2002. - Ảnh vũ trụ SPOT chụp năm 2003. - Khảo sát thực địa năm 2003. - Địa giới hành chính theo tài liệu 364/CT cập nhật đến tháng 6 năm 2005. Hệ quy chiếu và hệ tọa độ Quốc gia VN-2000 Chịu trách nhiệm xuất bản : NHÀ XUẤT BẢN BẢN ĐỒ Số đăng ký KHXB:27-196/XB-QLXB, cấp ngày 21/01/2005. In xong tháng 12 năm 2005 tại Nhà xuất bản Bản đồ. Je vous en remercie d'avance. Bonne journée ![]() Last edited by Jean_Auré; 04-01-2008 at 05:42 PM. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) : The international discussion forum : Petite traduction Vietnamien > Français d'une carte topographique
|