International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-26-2008, 09:58 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
pimpoapo's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: UK
Posts: 15
pimpoapo is an unknown character at this point pimpoapo is an unknown character at this point
Default Translation of "The Owl and the Pussy-cat" (English->Vietnamese)

Hi,

I'm looking for a translation of the Owl and the Pussy-cat by Edward Lear on behalf of my friend who is making a collection of this poem in as many languages as he can, just for fun. He's 97-year-old and this hobby gives him a great pleasure.

http://www.nonsenselit.org/Lear/ns/pussy.html

He started about a year ago and we managed to get it in more than 30 languages so far. Because we are running out of resources I decided to ask help from communities who dedicated to translation.

It doesn't need to be a professional translation.
Here's a website that I started to set up to share all the translations that we've got so far. Some of them was made by poets but most of them just by friends or people who we run into in different places (waiters of the local restaurant, nurses from hospital, etc). They did the best they could and they just did it for fun and because they wanted to add their own language to this collection.

http://pimpoapo.itrello.com/bompa/

The site is under construction, at the moment just a flash version available.

Here is the list of the languages that we've got so far:

Afrikaans, Catalan, Chinese, Danish, Dutch, Esperanto, Estonian, Finnish, French, Frisian, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Korean, Kyrgyz, Latin, Lithuanian, Macedonian, Norwegian Bokmål, Norwegian Nynorsk, Polish, Portuguese, Portuguese (Brazilian), Russian, Slovenian, Spanish, Swedish, Tagalog (Pilipino), Turkish, Welsh

We've got a Thai version but just only the first verse, so we're looking for the remaining two.

There are an Arabic, a Hindi and two different Hebrew version which are handwritten. We are looking for someone who would be able to type them in.

If you could translate it into any language that is not on the list that would be a great help for us.
For exchange I always mention who did the translation at the end of the poem and if you wish it can be linked to your website or email address.

Thanks again for anyone who will help us.

-=Pimpoapo=-
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) : The international discussion forum : Translation of "The Owl and the Pussy-cat" (English->Vietnamese)

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Nieruchomości ogłoszenia drobne || Discussion forum in English || Score game || French dictionary || Un parfum de fleurs || Online Flash Games || Medecine Forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand