|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Mar 2008
Posts: 2
maroc193270 is an unknown character at this point
![]() |
bonjour j'aimerais avoir de laide pour me traduire ces phrase vitnamiene en français svp!
( [ Da không yêu thi thôi...Anh co yêu em ?? ] ) [ E+L+D+B ] Em yêu anh và em !!!! depgai và deptrai ! |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Location: Vietnam
Posts: 217
Alex-truong has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
Đă không yêu th́ thôi...anh có yêu em ? em yêu anh và em !!! đẹp gái và đẹp trai. Đă không yêu th́ thôi : c'est fini si on ne s'aime plus. anh có yêu em ? : Est-ce que tu m'aime? em yêu anh và em !!! : en rouge: Je t'aime (la suite ????? incompréhensible) đẹp gái và đẹp trai. : belle fille et beau gosse |
|
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) | |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Location: Vietnam
Posts: 217
Alex-truong has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
- Non, il n'y en a pas peut-etre, le proprietaire ne reste pas permanent a la maison d'ailleurs il dort comme un cochon. |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) : The international discussion forum : traduction vitnamien==> francais
|