|
|
#43 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Nov 2007
Location: can tho
Posts: 29
tttduong60 is an unknown character at this point
![]() |
HTML Code:
tttduong Merci pour ton courage et pour votre bonne volonté pour la traduction Vous avez un coeur blanc comme la neige |
| (Offline) |
|
|
|
#44 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Location: Vietnam
Posts: 248
Alex-truong has a spectacular aura about
![]() |
Salut, desolé de ne pas avoir fait tôt la traduction,. le temps est vraiment desfois un gros problème qui nous empêchent d'accomplir nos projets, alors Barhoum, j'aimerais faire la partie que tu as envoyé à tttduong60 et je crois qu'elle sera d'accord de me le passer...
En plus je m'efforcerai de terminer bientôt la traduction de la 2eme partie. Amitié |
| (Offline) |
|
|
|
#45 (permalink) | |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Location: Vietnam
Posts: 248
Alex-truong has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
Một tin mới từ: Brahim Darghouthi/ Tunisie Chiếc giỏ tuột khỏi tay đứa bé, tim của nó như muốn rớt xuống nền đá lát. Chiếc giỏ rơi. Có một chai rượu trong đó. Chất lỏng màu đỏ chảy loan trên mặt đá. Đứa trẻ dừng lại, hoảng hốt, nó quỳ sụp xuống, nó nhặt những mảnh thủy tinh vỡ, một miếng xốp trẳng chế ngự thứ chất lỏng, Bọn ruồi bắt đầu xúm xít bu quanh. Đứa bé xây một cái đập đất để chặn lại cái dòng chất lỏng đỏ đó. Đứa bé chống hai tay nó – ôi chúng mới gầy guộc khẳng khiu làm sao – trên mặt đất, bằng cách tì vào đó, đứa trẻ nhặt những mảnh vỡ, nó thử làm lại một cái chai mới từ những mảnh vỡ? Nó làm như thế để làm gì? Máu của nó bắt đầu chảy, chảy trên mặt nhựa đường, nó dùng tay phải rồi lại tay trái sau đó lại tay phải rồi tay trái và cuối cùng là cả hai. Nó nhóm người trên hai gối. Nó gào lên: Làm ơn cho tôi…(nó không biết phải hỏi thứ gì)…để tôi nhặt lại máu của cha tôi và của tôi nữa. |
|
| (Offline) |
|
|
|
#46 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Jan 2008
Posts: 420
barhoum1955 is an unknown character at this point
![]() |
Alex-truong
Un très grand merci et bon courage Je suis ravis de ce que vous faites J'espère que tttduong va bien aussi J'attends impatiemment votre prochaine traduction et bon courage |
| (Offline) |
|
|
|
#47 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Location: Vietnam
Posts: 248
Alex-truong has a spectacular aura about
![]() |
Desole d'etre en retard, la traduction, mais voila je t'offre ma version, j'espere que ce te plaira.
Những con thỏ không khóc cho cái chết của chúng. Ngày đầu tiên vào buổi sớm tinh mơ, khi mặt trời đang hối hả lên, bọn thỏ bắt đầu ra khỏi hang của chúng. Đầu tiên là con thỏ đen đốm trắng, có vẻ hung hăng xuất hiện, nó vội vã nhảy ra khỏi miệng hang để chạy khuất dưới một cây ôliu, bên cạnh dòng sông. Nó nhảy thật cao và biến mất sau gò đất. Kế đó, tới lượt một con thỏ xám, có vẻ nhút nhát, nó bắt đầu bằng việc đánh hơi không khí mát mẻ, nó hắt hơi, nó nhìn qua phải, qua trái rồi cũng biến mất vào rừng. Con thỏ thứ ba xuất hiện, một con màu nâu, nó dừng lại một thoáng trước cửa hang, nó ngẩng đầu chào ánh mặt trời rồi lao theo con thỏ xám. Buổi tối, khi mặt trời trở nên nặng nề và bắt đầu muốn đi ngủ sau rặng núi, từ sau một tảng đá, con thỏ đen đang chăm chú quan sát khắp một lượt, rồi rất nhẹ nhàng, nó chui vào hang. Một phút sau, đến lượt con thỏ xám về, nhanh nhẹn, đôi mắt mở to, hơi chậm rãi một chút, nó đưa đầu vào cửa hang rồi biến mất tăm vào bóng tối. Rồi tất cả chìm vào yên tĩnh và bất động. Ba ngày sau đó, cũng vào buổi sáng sớm, chính con thỏ nâu xuất hiện trước tiên, con thỏ xám theo sau và sau cùng là con thỏ đen. Khi ánh mặt trời đang ngập tràn không gian thì bỗng nhiên xuất hiện một cơn mưa như trút lên bọn thỏ và bầu trời trở nên xám xịt. Buổi tối, con thỏ đen về hang, lảo đảo theo sau nó là con thỏ xám, nó suýt đâm đầu nhầm vào ngoài hang. Rồi một tuần sau, cũng trong một đêm tĩnh lặng và nặng nề như trong một nghĩa địa hoang tàn, chỉ con thỏ đen quay về hang. Mười ngày sau nữa, dưới ánh dương nhạt nhòa, không còn con nào trở về cái hang đó nữa. Nhưng hai tuần sau đó, từ trong hang xuất hiện một lũ thỏ: một con thỏ đen đốm trắng, rồi một con xám, theo sau chúng là một con thỏ nâu. Chúng đánh hơi những cái dây leo rũ xuống trước của hang, chúng liếm những hạt sương đọng trên mấy bông hoa vừa khi chúng thức giấc. Rồi chúng nhảy nhót, chúng hòa vào giữa đồng cỏ, bọn thỏ bé xíu chỉ nhỉnh hơn con chuột nhà một tí. Chúng chơi đùa và nhảy nhót nhẹ bổng như chính chúng, trong mọi ngóc ngách, rồi như bị một cơn mệt ghê gớm vây phủ, chúng nằm sát lại với nhau, gác đầu lên nhau và ngủ thiếp đi dưới tán cây ôliu. Đêm, chúng quay về hang, con thỏ đen vào trước, theo sau là con xám rồi tới con nâu. Bóng đêm bao trùm lên mọi vật, và kia mặt trăng tròn vạnh tô điểm cho bầu trời lồng lộng. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) : The international discussion forum : Une nouvelle de Tunisia à traduire en Vietnamien
|