International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-10-2008, 06:57 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
liila's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 1
liila is an unknown character at this point liila is an unknown character at this point
Smile Petite traduction vietnamienne

Bonjours mon copain est partie un mois en angleterre il est d'ogirine Vietnamienne et j'aimerai sur un email lui ecrire quelque chose dans le style
"Tu me manques mon amour" merciii d'avanceeee bisous
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-11-2008, 09:51 AM   #2 (permalink)
Growing Member
 
papytom's Avatar
 
Join Date: May 2006
Posts: 80
papytom is an unknown character at this point papytom is an unknown character at this point
Default

Bonjour
Je pense qu'une vietnamienne écrirait ta pensée ainsi:
"Anh Yêu, Em nhớ Anh thật nhiều"
(Anh Yêu=Mon amour- Em=je - nhớ Anh=pense à toi - thật nhiều=beaucoup)
Naturellement il y a plusieurs autres façons de l'exprimer.
pour écrire facilement le VN:
clavier vietnamien en ligne, alphabet LEXILOGOS >>
Cordialement
papytom
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) : The international discussion forum : Petite traduction vietnamienne

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Petites annonces || Cours Langue || Mignonne || La vie est un parfum || Eau fraiche || International forum || Elections presidentielles 2007 |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand