International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-01-2007, 07:39 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
jms667's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 2
jms667 is an unknown character at this point jms667 is an unknown character at this point
Default Traduction prénom

Bonjour à tous,

Je souhaiterais connaitre la traduction du prénom vietnamien 'Le Hong Phi' en français. Il s'agit de notre petite fille que nous allons bientôt retrouver au Vietnam.

Merci d'avance.

jms
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2007, 05:05 PM   #2 (permalink)
Growing Member
 
videodeworld's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 58
videodeworld is an unknown character at this point videodeworld is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by jms667 View Post
Bonjour à tous,

Je souhaiterais connaitre la traduction du prénom vietnamien 'Le Hong Phi' en français. Il s'agit de notre petite fille que nous allons bientôt retrouver au Vietnam.

Merci d'avance.

jms
voici mes tentations :
Le est une nom de famille ne veut rien dire ==> pas de traduction
Hong = Hồng ==> rose (fleur/couleur)
Phi ===> sans accent c'est très difficile comprendre ce mot. S'il y a pas d'accent,il signifie "voler (au dessus)".
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-05-2007, 07:11 AM   #3 (permalink)
Growing Member
 
Alex-truong's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Vietnam
Posts: 217
Alex-truong has a spectacular aura about Alex-truong has a spectacular aura about
Default

Oui, je suis d'accord, Lê c'est un nom de famille, il est intradusible!

Mais si tu veux, je te donne d'autre sens de ce mot, Lê ca signifie encore le nom d'un genre de fruit, "la poire"
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-05-2007, 07:35 AM   #4 (permalink)
Brand New Member
 
jms667's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 2
jms667 is an unknown character at this point jms667 is an unknown character at this point
Default

Merci à vous deux, c'est très gentil de votre part d'avoir répondu.

J'avais également vu sur un dictionnaire online que 'Le' avec un accent (je ne sais plus lequel exactement) pouvait signifier 'larme', vous êtes d'accord avec cette traduction ?

jms
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-10-2007, 06:09 PM   #5 (permalink)
Brand New Member
 
Clarabeille's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Posts: 5
Clarabeille is an unknown character at this point Clarabeille is an unknown character at this point
Default

bonjour ! oui "lệ" signifie "larme"
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) : The international discussion forum : Traduction prénom

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| mieszkanie warszawie || Traducteur en ligne || Freelance Translators || Un parfum de liberté || Elections presidentielles || Ambiance parfum || Discussion |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand