|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Nov 2007
Posts: 2
jms667 is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous,
Je souhaiterais connaitre la traduction du prénom vietnamien 'Le Hong Phi' en français. Il s'agit de notre petite fille que nous allons bientôt retrouver au Vietnam. Merci d'avance. jms |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Posts: 58
videodeworld is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
Le est une nom de famille ne veut rien dire ==> pas de traduction Hong = Hồng ==> rose (fleur/couleur) Phi ===> sans accent c'est très difficile comprendre ce mot. S'il y a pas d'accent,il signifie "voler (au dessus)". |
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Location: Vietnam
Posts: 217
Alex-truong has a spectacular aura about
![]() |
Oui, je suis d'accord, Lê c'est un nom de famille, il est intradusible!
Mais si tu veux, je te donne d'autre sens de ce mot, Lê ca signifie encore le nom d'un genre de fruit, "la poire" ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Nov 2007
Posts: 2
jms667 is an unknown character at this point
![]() |
Merci à vous deux, c'est très gentil de votre part d'avoir répondu.
J'avais également vu sur un dictionnaire online que 'Le' avec un accent (je ne sais plus lequel exactement) pouvait signifier 'larme', vous êtes d'accord avec cette traduction ? jms |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) : The international discussion forum : Traduction prénom
|