International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-09-2005, 07:32 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
oxoz's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 18
oxoz is an unknown character at this point oxoz is an unknown character at this point
Default Ah si L'ECLAIREUR pouvait nous aider !!

L'affaire se corse et vu ce que nous avons à dire, je souhaite une aide pour traduire mes mots:

En vous remerciant d'avance, voici le texte (dont le contenu est significatif) :


Nous avons bien reçu votre lettre.

En ce qui concerne la venue de PAUL au VIET-NAM, nous serions heureux de faire ce voyage et comprenons votre souhait.

Cependant, nous craignons que PAUL qui a 8 ans, ne soit perturbé par ce voyage et qu'il se sente plus tard, coupable d'être heureux et éduqué en FRANCE
.

Vous et nous, sommes des adultes et devons protéger PAUL de ce genre de risque. Quand il sera plus grand, ce problème se posera moins. Ses études et sa personnalité seront plus matures.

Nous partageons votre déception.

Cependant j'espère que vous comprendrez notre sagesse et que vous vous associerez à notre point de vue, dans l'intérêt de PAUL
.




Merci pour votre aide dans la traduction de ces mots, nous comptons sur vous vu l'enjeu de ce courrier.
Amicalement,
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-25-2005, 03:43 PM   #2 (permalink)
Junior
 
l'éclaireur's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 20
l'éclaireur is an unknown character at this point l'éclaireur is an unknown character at this point
Default

je vous ai envoyé un Message j'espère que vous l'avez reçu.( avec un peu de retard je m'en excuse )
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduction en français. feux Ajutor la traduceri (Romanian) 4 10-24-2005 08:44 PM
Help plz..translation in romanian Srhaaj Ajutor la traduceri (Romanian) 1 08-29-2005 06:27 PM
traduction Roumain --> francais. merci d'avance !!! damien Ajutor la traduceri (Romanian) 2 08-29-2005 07:01 AM
Not translated, but corrected? sarcasticwraith Aide à la Traduction (French) 5 05-22-2005 09:20 AM

Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) : The international discussion forum : Ah si L'ECLAIREUR pouvait nous aider !!

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| vélo électrique || Jour ferie || Forum dyskusyjne po polsku || Ogłoszenia drobne || Elections presidentielles 2007 || Elections presidentielles || Cours Langue |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand