International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-29-2005, 04:11 PM   #1 (permalink)
Junior
 
Cidou's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Posts: 7
Cidou is an unknown character at this point Cidou is an unknown character at this point
Default Poesie

‘‘Anémone’’

Oh ! Nuit, Ôte ce masque qui assombrit mon cœur,

Et laisse paraître ce beau jour qui luit.

Passes les jours et les semaines de pleurs,

Que mes yeux puissent voir le cœur de mon bien-aimé qui jouit.



Oh ! Nuit, de ce store tu encombre mes yeux,

Ces yeux qui regardent ma fleur avec tendresse.

Tu as engloutis l’espace et ce bleu,

Me guidant vers une ignoble paresse.



Un regard vaut tous les langages de la terre,

Un langage pur, saint et plein de sentiments.

Un regard suivi d’une âme, de larmes semblables à la mer,

Me laissant rêveur de ce qui m’attend.



Oh ! Ciel, lumière et nature muette,

Vous que Dieu préserve du temps.

Moi, je n’ai qu’une seule vie éphémère,

Pour regarder ma bien-aimé, mon printemps.



Ces doux yeux qui me caressent tous le temps,

Ne savent pas ce qu’est le vice ni la haine.

Ces beaux yeux ne connaissent pas pourtant,

L’amour d’un être sain ; Sirène.
__________________
Les mots sont le plus grand des héritages que l'homme puisse léguer à sa progéniture.
__________________
Cidou le plus doux de tous les doudoux
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-03-2006, 05:18 PM   #2 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,248
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Salut Cidou

Je me demandais simplement si tu cherchais une traduction dans une langue pour cette poésie? ou si tu postais par plaisir de poster et de partager tes textes
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Poesie arabe en islam Arabic Translation - ترجمة عربية 6 12-21-2005 11:18 AM
cherche poésie arabe tollyo Arabic Translation - ترجمة عربية 3 09-27-2005 09:25 PM
jeux cruels (fr vers arabe tunisien) seth Arabic Translation - ترجمة عربية 13 06-21-2005 08:45 AM
Maghreb & Egypte :: le programme de festival international de sahara douz! News Le tour du monde 0 11-11-2004 01:25 AM

Café : The international discussion forum : Poesie

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Au bon parfum || Eau fraiche || magasin en ligne (marques) || Traducteur en ligne || nicolas sarkozy blog || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Cours anglais Ligne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand