International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-02-2004, 05:22 PM   #1 (permalink)
International Forum Fan
 
michelangelo's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Posts: 310
michelangelo is an unknown character at this point michelangelo is an unknown character at this point
Thumbs up deuil d'un ami de la scène des traducteurs!

Salut à tous, voilà j'ai encore les larmes au yeux, un des très grand spécialiste de la scène des traducteurs français, je parle ici de ceux qui partages leurs idées en bénévolat, sans toutes autres compensations de natures quelque soit, ce voit dans l'obligation de quitté la scène, a cause de nos cher, mais vraiment nos très cher F.A.I = Fournisseur d'Acces Internet, qui ne sont guère plus que de vulguère comerciaux, oui en effet pour le moment un de mes confrère le très noble Colok, du site de toutfr.com, spécialiste de la traduction des logiciels, mais si vous voulez savoir plus du comment et du pourquoi, voici le lien, http://forum.toutfr.com/index.php?showtopic=1986 , il na jamais trahis la scène des traducteurs, la seul raison c'est que les F.A.i veulent avoir un controle total, il veulent avoir de la publicité partout, etc.... ,je ne trouve pas de vraie mots pour exprimer mon indignation à l'encontre des F.a.i, si nous les traducteurs, on a envie de faire du bénévolat, que ils nous laissent tranquilles avec leur publicités, j'apartient à tout ceux qui pense, que les comerciaux, n'ont pas le droits, de ce servir de nous, en tant que vulguère appât, comme ont utiliserais dans le même cas un vulguère, Gardon pour taquiné un Carnassier.
La honte, me révolte plus que tout, et scincèrement j'éspère, et j'éxaspère le jour proche, ou nous les bénévoles on l'emporteras devant les comerciaux, les comerciaux d'aujourd'hui non guère plus d'autres idée farfelut, décevante, que ils ont appris dans leurs hautes mais très hautes écoles, et ces leurs professeurs, qui devraient plutôt faire un tour dans un asile, pour ce soignées, ces mêmes professeurs de ces même écoles,qui ont sortit l'idée du bourage de crâne publicitaires!.
Pensez vous vraiment, que ont doit encore lontemps, ce laisser marcher indéfiniment sur les pieds, par eux?
Ou devont nous à l'opposé nous combattre à l'encontre de la tyranie, que nous subissonts quotidiennement!

Alors c'est simplement pour toi mon cher Colok, que je dédie ce post d'indignation, pour que tu trouve un havre simple de paix, dans l'immence cimetière qui nous attends, si on ne ce bat pas!

cela cerais pareil, si le grand méchand loup, Bill Gates, ce prendrais le droit de s'attaquer au Linuxiens, ou que n'importe quel autres grand mesquins nous disent du jours au lendemain que nous les bénévoles, nous n'avions plus le droits d'exister, mais que à la place il faudrait que nous devrions faire du chiffre d'affaire, pour que seulement les personnes riches subsiste, et que les personnes pauvres, deviennent des sans abrits!.

post d'indignation, et de courage écris par:

Michelangelo alias, du beurre dans les épinards, bye à toi Colok
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-17-2004, 06:47 AM   #2 (permalink)
Banned
 
Free's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 109
Free is on a distinguished road Free is on a distinguished road
Default

¯¯¯¯

Last edited by Free; 09-17-2004 at 06:58 AM. Reason: \/ () | [)
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-01-2004, 12:38 PM   #3 (permalink)
International Forum Fan
 
michelangelo's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Posts: 310
michelangelo is an unknown character at this point michelangelo is an unknown character at this point
Default

voila une très bonne nouvelle, que mon cher Colok ma dit:
en effet ce qui fût déséspérer, par ces ignobles marchand de cacaouettes, il y'a eu un rebondissement merci au site de gravurecity.net d'héberger mon cher confrère, avec toutes ces traductions que il avait richement dorloté au coin d'un feu, désormais mon cher confrère peut continuer a cajoler et a mettre a jours, les différent logiciels que il traduit!

et el viva la liberta!
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-15-2005, 02:46 PM   #4 (permalink)
Junior
 
colok's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 9
colok is an unknown character at this point colok is an unknown character at this point
Thumbs up Merci !

Merci Michelangelo,

Je viens de tomber par hasard sur ce forum!

Et je tenais à te remercier; oui, je sais il y a un petit décalage, mais vaut mieux tard que jamais !

J'suis désolé, je ne connaissais pas ce forum...



a+
Colok

PS: vous pouvez retrouver mon travail sur http://www.gravure-hebdo.com , http://www.toutfr.com et http://www.Poikosoft.fr
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-27-2006, 10:05 PM   #5 (permalink)
Junior
 
colok's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 9
colok is an unknown character at this point colok is an unknown character at this point
Default

Bonjour tout le monde,

Vous pouvez retrouver toutes mes traductions françaises sur http://www.colok-traductions.com

Merci et à bientôt !
Colok
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Traduction Neerlandais-Français Surahy Hulp bij vertaling (Nederlands) 17 03-10-2008 12:50 PM

Café : The international discussion forum : deuil d'un ami de la scène des traducteurs!

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Ambiance parfum || Discussion forum in English || Au bon parfum || traduction allemand-francais || acheter fleurs || Shopping discount || Le parfum de la vie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand