|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Aug 2007
Posts: 23
goldengirl007 is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Quelqu'un peut-il me traduire cette chanson, merci d'avance Can someone translate this song for me. Thank's in advance Ah benim sevdalı başım Ah benim dünya telaşım Ah benim sarhoşluğum Ah çılgın yüreğim Sus artık uslandır beni Daha çok yalnız geçtim böyle Kaç denizde yitip gittim Kırılmış direkler yırtık yelkenlerle Kaç seferden yorgun döndüm Ah benim yaralı ruhum Ah benim insan kusurum Ah benim isyanlarım Ah yalnızlıklarım Gel artık uslandır beni Ah benim iyimser yanım Ah benim aldanışlarım Ah benim kavgalarım Ah pişmanlıklarım Sus artık uslandır beni |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Great Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 1,144
Blog Entries: 27
Tulip Red is a name known to all
Tulip Red is a name known to all Tulip Red is a name known to all ![]() |
Traduction:
Ah benim sevdalı başım => oh ma tête amoureuse Ah benim dünya telaşım => oh mes problèmes sur terre Ah benim sarhoşluğum => oh le fait que je sois saoul (ça peut être soit par l'alcool soit par l'amour, être saoul d'amour) Ah çılgın yüreğim => oh mon coeur fou Sus artık uslandır beni => Arrête maintenant fais en sorte que tu me calmes Daha çok yalnız geçtim böyle => j'ai beaucoup été seul comme ceci Kaç denizde yitip gittim => j'ai disparu dans combien de mers Kırılmış direkler yırtık yelkenlerle => avec des poteaux cassés et des voiles déchirés Kaç seferden yorgun döndüm => je suis revenu fatigué de combien de voyages Ah benim yaralı ruhum => oh mon âme blessée Ah benim insan kusurum => oh mon défaut humain Ah benim isyanlarım => oh mes révoltes Ah yalnızlıklarım => oh mes solitudes Gel artık uslandır beni => viens et calme-moi (il/elle le dis à son aimé(e)) Ah benim iyimser yanım => oh mes bons côtés Ah benim aldanışlarım => oh les fois où je suis tombé dans le panneaux Ah benim kavgalarım => oh mes querelles/luttes Ah pişmanlıklarım => oh mes regrets Sus artık uslandır beni => tais-toi et calme-moi Voilàà ![]() |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Traduction de chansons/translation of songs : The international discussion forum : please help me translate this song
|