|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jan 2005
Posts: 3
gulpembe is an unknown character at this point
![]() |
Well, I've managed to lose all effective knowledge of Turkish over the years, and can only make out about 30% of this song. Anyone able to translate it for me? From what I remember, it's very beautiful, but very sad.
Here it is: Gulbebegim by Baris Manco Sen cennete uçtun ama Kokun sinmi? yata??ma odama Derin derin soluyorum seni ?çime hapsediyorum seni Al??amad?m bir türlü yoklu?una gülbebe?im Sensiz yasamak ne kadar zor Ayr?l?k ac?s?n? gel bana sor Nas?l k?yd?n kendine gülbebe?im Geceler çok so?uk geceler sessiz Nas?l ya?ar?m simdi ben sensiz Hani bana verdi?in o sözler Hani o gülen masum gözler Al??amad?m bir türlü yoklu?una gülbebe?im Sensiz yasamak ne kadar zor Ayr?l?k ac?s?n? gel bana sor Nas?l k?yd?n kendine gülbebe?im Gözya??m kar??t? ya?mura Damla damla süzülüyor topra?a Bizi ancak ölüm ay?r?r diyordun bana Söyle nas?l kiydin kendine gülbebe?im Seni benden ölüm bile ay?ramad? i?te Nas?l k?yd?n kendine söyle gülbebe?im Dar geliyor bana bu yerler Ya?anmaz oldu kara geceler Hani bana verdi?in o sözler Hani o gülen masum gözler Al??amad?m bir türlü yoklu?una gülbebe?im Sensiz yasamak ne kadar zor Ayr?l?k ac?s?n? gel bana sor Nas?l k?yd?n kendine gülbebe?im Gözya??m kar??t? ya?mura Damla damla süzülüyor topra?a Bizi ancak ölüm ay?r?r diyordun bana Söyle nas?l kiydin kendine gülbebe?im Seni benden ölüm bile ay?ramad? i?te Nas?l k?yd?n kendine söyle gülbebe?im Dar geliyor bana bu yerler K?r?ls?n seni ta??yan bu eller Hani bana verdi?in o sözler Hani o gülen masum gözler Al??amad?m bir türlü yoklu?una gülbebegim Sensiz yasamak ne kadar zor Ayr?l?k ac?s?n? gel bana sor Nas?l k?yd?n kendine gülbebegim Sensiz yasamak ne kadar zor Ayr?l?k ac?s?n? gel bana sor Nas?l k?yd?n kendine gülbebegim |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk
![]() |
Hi/merhaba,
I advise you to post this song to the Turkish forum where you may get more answers than here... I LOVE this song! and I like very much rahmetli Baris Manco.. where are you from?
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word) |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk
![]() |
hummm...
wher did you get those lyrics??? They're so different from the famous Gulpembe song I know.... Here are the true lyrics: Sen gulunce guller acar Gulpembe Bulbuller seni soyler Biz dinlerdik Gulpembe Sen gelince bahar gelir Gulpembe Dereler seni caglar Sevinirdik Gulpembe Guz yagmurlariyla Bir gun goctun gittin Inanamadik Gulpembe Bizim iller sessiz Bizim iller sensiz Olamadi Gulpembe Dudagimda son bir turku Gulpembe Hala hep seni soyler Seni cagirir Gulpembe Gozlerimde son bir bulut Gulpembe Hala hep seni arar seni bekler Gulpembe... www.lyrics.ly
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word) |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk
![]() |
nice to meet you! I'm a Turkish born in France living in the UK!
as I said before ask for help on the Turkish forum... c u!
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word) |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Member
Join Date: Aug 2005
Posts: 36
aurelien is an unknown character at this point
![]() |
I know this song Gül bebegim !
It's a very beautifull one ! Sen cennete uçtun amma : you you fly to heavens but Kokun sinmis yatagima odama : your perfum stayed in my bed, in my bedroom ect, ect... VERY SAD DUDE !!!
__________________
Ne mutlu ki tanrısızım diyene ! Bien heureux celui qui se sent athée ! Happy is the one who feels atheist ! |
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Member
Join Date: Aug 2005
Posts: 36
aurelien is an unknown character at this point
![]() |
Bon, je me lance... pas de sifflements dans mon dos !
I try it for what I can, Senni, may you complete and correct me my man ! Gül bebeğim, ( smile my baby ) Sen cennete uçtun ama : You you fly to paradise but Kokun sinmiş yatağıma odama : your perfumes comes over my bed and my bedroom Derin derin soluyorum seni : deep deep I ask you İçime hapsediyorum seni : ??? Alışamadım bir türlü yokluğuna gül bebeğim :??????????????????? Sensiz yaşamak ne kadar zor : O how hard is to live without you ! Ayrılık acısını gel bana sor : The separation is spicy come to ask to me Nasıl kıydın kendine gül bebeğim : ??????????????????????????? Geceler çok soğuk geceler sessiz : The night are too cold the night without voice Nasıl yaşarım şimdi ben sensiz : How will I live now without you ? Hani bana verdiğin o sözler : ??????? ( I don't understand the meaning of the sentence ) Hani o gülen masum gözler ::: ???????????????? the eyes Sensiz yaşamak ne kadar zor : O how hard is to live without you ! Ayrılık acısını gel bana sor : The separation is spicy come to ask to me Nasıl kıydın kendine gül bebeğim Göz yaşım karıştı yağmura Damla damla süzülüyor toprağa Bizi ancak ölüm ayırır diyordun bana Söyle nasıl kıydyn kendine gül bebeğim Seni benden ölüm bile ayıramadı işte Nasıl kıydın kendine gül bebeğim Dar geliyor bana bu yerler Kırılsın seni taşıyan bu eller Hani bana verdiğin o sözler Hani o gülen masum gözler Sensiz yaşamak ne kadar zor Ayrılık acısını gel bana sor Nasıl kıydın kendine gül bebeğim Dar geliyor bana bu yerler Yaşanmaz oldu kara geceler Kırılsın seni taşıyan bu eller gül bebeğim Sensiz yaşamak ne kadar zor Ayrılık acısını gel bana sor Nasıl kıydın kendine gül bebeğim I understand many words but not the lyrics, but well you have an idea of it ! Basically his girl is dead and he can't take off his heart of her as he remember her any and every time ! Am I right senni ?
__________________
Ne mutlu ki tanrısızım diyene ! Bien heureux celui qui se sent athée ! Happy is the one who feels atheist ! |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Turkish to English - song lyrics | Trolix | Tercümeye yardım (Turkish) | 2 | 02-05-2006 10:25 PM |
| Turkish Exhibition in London from January to April | Baris | Tercümeye yardım (Turkish) | 0 | 01-19-2005 10:42 AM |
| Turkish Exhibition in London from January to April | Baris | Café | 0 | 01-19-2005 10:37 AM |
|
Traduction de chansons/translation of songs : The international discussion forum : Turkish Song Lyrics (Baris Manco)
|