International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-27-2008, 05:19 AM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
Joasia_K's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 2
Joasia_K is an unknown character at this point Joasia_K is an unknown character at this point
Default

witam,

czy ktos wie jak moznaby przetlumaczyc na francuski "osrodek kasztelanski" np. w takim
zdaniu: W roku X miasto Y pelnilo funkcje osrodka kasztelanskiego wzgledem
okolicznych osad...".

dziekuje
Asia

Last edited by Joasia_K; 03-27-2008 at 05:31 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-16-2008, 08:37 AM   #2 (permalink)
:)
 
bernhard's Avatar
 
Join Date: Nov 2003
Location: warsaw
Posts: 2,281
Blog Entries: 10
bernhard has a spectacular aura about bernhard has a spectacular aura about
Send a message via ICQ to bernhard Send a message via AIM to bernhard Send a message via MSN to bernhard Send a message via Yahoo to bernhard Send a message via Skype™ to bernhard
Default

la reponse est chef-lieu d’une châtellenie
__________________
Bernhard
(Admin)

suggestions ?
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Tłumaczenia polski (Polish) : The international discussion forum : B.pilne

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Dictionnaire Allemand || Discussion forum in English || Petites annonces || nicolas sarkozy blog || Boucles d'oreilles || vélo électrique || La vie est un parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand