|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Dec 2004
Posts: 2
babas is an unknown character at this point
![]() |
j'ai quelques amis polonais rencontrées lors de vacances, et je voudrais leurs ecrire un petit mot pour noel et la nouvelles année, quelqu'un peut il m'aider svp
merciundefinedundefined |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
liddell
Join Date: Jun 2004
Location: warsaw once again :)
Posts: 678
alice has a spectacular aura about
![]() |
"bonjour mes amis, juste ce petit message pour vous dire que je vous aime et que vous me manquer beaucoup. joyeux noel et bonne année."
Witam Was, moi przyjaciele, piszę by powiedzieć, że bardzo Was lubię i bardzo mi Was brakuje. Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku. Peut-etre Kajtek proposera meilleure traduction, je crois qu'elle a plus grande intuition ![]() "Joli sapin, comme ils sont doux, et tes bonbons, et tes joujoux" ![]()
__________________
cruel Heathcliff, my one dream, my only master |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
just kajtek
|
Salut Alice,
je ne rien à ajouter. Tu as une grande intuition aussi. ciao
__________________
*think well if you really would say that in your language to the person who could understand you it's just one of millions forums, nothing else musique in the air Traduction Polonais Alpes Traduction |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Tłumaczenia polski (Polish) : The international discussion forum : Aide Traduction polonais -> francais
|