International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-22-2004, 09:23 PM   #1 (permalink)
Junior
 
astennu's Avatar
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 3
astennu is an unknown character at this point astennu is an unknown character at this point
Default besoin d'un chtite traduction

salut est ce que quelqu'un pourrais me traduire cette phrse en polonais svp merci d'avance

"salut j'espere que tu vas bien. je te trouve tres belle et j'aimerais beaucoup te rencontrer"
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-22-2004, 09:26 PM   #2 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,284
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Pas de problème Kajtek ou quelqu'un d'autre te la traduira dès qu'il (ou elle) passe par là.

Mais alors ça au moins c'est direct!!! passe pas par 4 chemins
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-22-2004, 09:30 PM   #3 (permalink)
Junior
 
astennu's Avatar
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 3
astennu is an unknown character at this point astennu is an unknown character at this point
Wink

mdr oui je vais essayer de jouer le grand jeu cette fille est polonaise(franchement on s'en serait po douter un brin lol, sinon quess que je ferai dans ce post) et on verras si grace a ça j'arriverai a capter son attention
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-22-2004, 09:56 PM   #4 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,324
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default

Salut,
la traduc la voilà:

" Cześć, mam nadzieję, że czujesz się dobrze. Uważam, że jesteś bardzo ładna i chciałbym się z Tobą spotkać"

"bardzo ladna" veut dire "très jolie"
"Très belle" n'est pas vraiment crédible en polonais même si dans la majorité des cas c'est vrai
__________________
*think well if you really would say that in your language to the person who could understand you

it's just one of millions forums, nothing else


musique in the air
Traduction Polonais Alpes Traduction
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-22-2004, 10:02 PM   #5 (permalink)
Junior
 
astennu's Avatar
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 3
astennu is an unknown character at this point astennu is an unknown character at this point
Default

merci tres beaucoup pour votre gentillesse j'espere que ça marchera si ça marche une pensée pour vous
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
nouvelle sur le forum et besoin d'aide pour traduction anglais à frcs brinou1 Aide à la Traduction (French) 13 03-19-2008 09:25 AM
Traduction d'un mot anglais devant un nom Patrick Translation help (English) 20 10-19-2004 09:20 PM
traduction d'un discours français en italien irma Aiuto alla traduzione (Italian) 1 10-08-2004 10:43 PM
Besoin d'une traduction SVP maxime59 Tłumaczenia polski (Polish) 6 09-30-2004 08:00 PM
Traduction d'un sujet des annabac. ZerF Aide à la Traduction (French) 7 09-26-2004 01:30 PM

Tłumaczenia polski (Polish) : The international discussion forum : besoin d'un chtite traduction

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| International Forum || Free traduction || Mignonne || Traduction arabe francais || Online Flash Games || Langue anglais || Traducteur en ligne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand