International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-25-2009, 03:35 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
Sof25's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 1
Sof25 is an unknown character at this point Sof25 is an unknown character at this point
Question Who can help me? PL to FR or PL to EN

Portal Powiatu Olkuskiego - Pamiêtamy

Bonjour,

Quel est ce site ? Si je comprends bien, la page est faite en la mémoire de personnes Juives décédées. Mais que signifie : "lat 88 zam. Bożniczna 7"
Ne peut-on pas le mettre en anglais ou français pour une meilleure compréhension ?

Merci pour votre aide !
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-08-2009, 12:23 PM   #2 (permalink)
Growing Member
 
Veritas's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 14
Veritas is an unknown character at this point Veritas is an unknown character at this point
Default

lat (...) - c'est une age de personne (That's their age after the word "lat")
zam. (...)- c'est son address d'habite (And that's their address)

(Excuse me if I have hurt your language)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Tłumaczenia polski (Polish) : The international discussion forum : Who can help me? PL to FR or PL to EN

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| mieszkanie warszawie || Recettes de cuisine || Free traduction || Cours anglais Ligne || Ogłoszenia drobne || Le parfum de la vie || Petites annonces |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand