International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-12-2008, 06:51 PM   #8 (permalink)
M£RI£M
 
devanymfix's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 1,099
devanymfix will become famous soon enough devanymfix will become famous soon enough
Default

Merci Claudia, mission accompli
__________________
إذا علمت رجلا فإنك تعلم فردا وإذا علمت أمرأة فإنك تعلم أمة
Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | No
Why I don't like Tattoos ??


|
|
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-13-2008, 01:32 PM   #9 (permalink)
Junior Member
 
odiené's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 3
odiené is an unknown character at this point odiené is an unknown character at this point
Default bonjour a tous

BONJOUR â TOUS ET TOUS
je suis nouveau au forum.mon niveau de langue française est médiocre je viens de l'étdier depuis 9 mois environ mais jusq'à maintenant j'ai dfficulté avec la gramaire et comprendre quelques articles s'li vous plaiît j'ai beson de l;aide pour expliquer cet articlie
veuillez ci - joint mon message
merci
La sieste assassinée
Vous vouliez lui parler ?
La voix suave, qui vous oppose une fin de non-recevoir aseptisée_ monsieur …est en réunion. Il peut vous rappeler ?-n, est pas la plus redoutable.non, La secrétaire qui agace vraiment, c, est la bonne secrétaire. La fidèle, la compétente, celle qui –à - la limite- mieux- la vie – de monsieur….. Que-monsieur… lui-même. On le sent tout de suite, l, anonymat du téléphone n, y peut rien ; dès la première phrase, elle vous soupèse. Vous n’aviez pas imaginé que monsieur fût une citadelle in inexpugnable. Mais en quelque secondes, votre désir naïf devient presque un outrage
_ Vous vouliez lui parler ?
Et là, tout d, un coup, vous mesurez votre impudence, vous flageolez. Non, après tout votre envie de contacter monsieur … n, était pas si fondamentale, quelque mouche vous a donc piqué ? Un reste d, amour – propre vous pousse à refuser la voie de garage qui vous est proposée avec une condescendance un rien amusée, et l, emploi d, un imparfait rédhibitoire :
_ C, est pourquoi, exactement ? Je peux peut-être vous aider ?
Ah cet (exactement), comme il vous fouille au fond de l, âme ?
Il n, y avait pas d, exactement, votre implacable confesseur l, a bien senti, et son «je peux peut – être vous aider ?»
Peut aisément se convertir en « vous feriez mieux tranquille» vexé, vous pataugez :
_ Non, c, était personnel. Je rappellerai plus tard
Alors, le «vous voudrez » prend des accents d, obligeance blessée, de commisération presque amusée
Plus tard, si le hasard fait de vous l, un des incontestables familiers de monsieur …., la bonne secrétaire changera du tout au tout .dès l, annonce de votre nom, vous aurez la stupeur d, entendre un « je vous le passe » dont l, enjouement badin voudra dire aussi : «vous, au moins, vous connaissez le bon moment pour l, appeler.»
Mais tout au fond de vous, serez-vous si surpris ?
On aimerait que tout cela soit très humain, mais ce n, est que rapport de force. L, intraitable madame … sera devenue pour vous cette bonne madame …
Elle, n’avait pas l, apanage de la prescience, car vous le saviez bien :
L, excès de sa rigueur annonçait celui de sa servilité. C, est ce qui fait les bonnes secrétaires
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-22-2008, 10:43 PM   #10 (permalink)
Junior Member
 
fairouz's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 8
fairouz is an unknown character at this point fairouz is an unknown character at this point
Default

bonjour tout le monde
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Welcome New Members - Introduce Yourself, nouveaux membres presentez vous. : The international discussion forum : ÇáÓáÇã Úáíßã æÑÍãÉ Çááå ÊÚÇáì æÈÑßÇÊå

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| acheter fleurs || Traducteur Ligne || Le parfum de la vie || International Forum || Discussion forum in English || Warszawa Mieszkanie || Realizzazione siti web |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand