International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-10-2007, 10:04 AM   #8 (permalink)
L'heretique
 
Neville's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: France
Posts: 184
Neville is an unknown character at this point Neville is an unknown character at this point
Default

Je suis assistant de gestion bilingue (Francais/allemand). Je debute...
__________________
Peu importe ou tu arrives, ce qui importe c'est le chemin que tu as emprunté pour y arriver.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-13-2007, 02:41 PM   #9 (permalink)
Junior Member
 
Zamenhof's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Norda Francio
Posts: 3
Zamenhof is an unknown character at this point Zamenhof is an unknown character at this point
Default sympa !

C'est vraiment sympa et réconfortant de voir quelqu'un qui dans le secondaire a appris le néerlandais el l'italien, peut-être les deŭ plus négligées actuellement des langues qui pourtant devraient faire partir de "la bande des quatres" (bon avec le flamand ça fait cinq) principales langues étudiées en France, plus ou moins à égalité .....
parce que maintenant, et encore plus avec ce satanée (et couteuse et inutile, et néfaste) "enseignesment de(s) (sic) langues(s) (resic) vivantes à l'école primaire" la domination du tout anglais devient quasiment 90%, même l'allemand est menacé!
en fait ce qu'on devrait faire comme base au primaire ça devrait être: Tremplin vers les langues vivantes à l'école - la ŝnuron de l’vivreto


Si on voulait prendre les discours officiels (officiels ....) de la fameuse "Union Européenne" au sérieux, pourtant çe devrait être généralisé, et le russe et le polonais (on peut comprendre qu'ils se crispent et deviennent sceptiques: on les prend dans l'Europe, mais sans le droit de venir travailler et en leur imposant de parler anglais! et surtout pas essayant d'apprendre le polonais , pariel pour l'Ukrani que nos géostratèges rêvent déjà de gober (comme dit régulièrement Jomo (article: http:///fr.wikipedia.org/wiki/JoMo
dans ses concert: "qui est-ce qui a fait ukrainien au lycée?"
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-13-2007, 03:55 PM   #10 (permalink)
Junior Member
 
Kika27's Avatar
 
Join Date: May 2007
Posts: 7
Kika27 is an unknown character at this point Kika27 is an unknown character at this point
Send a message via MSN to Kika27
Default

Bonjour

Alors en fait le néerlandais c'est un peu ma deuxième langue maternelle. Disons que j'ai vécue plusieurs années à Anvers (Belgique) puis ensuite à Bruxelles où j'ai continuée mes études en néerlandophone. Ce n'est qu'en arrivant en France que je suis passée au francophone.

Quand j'ai passée la première fois mon BAC en 1999 (que je n'ai pas eu) ça n'existait même pas le néerlandais comme épreuve. J'ai eu l'agréable surprise de constater que cette année il pouvait être passé à l'oral (uniquement en option facultative), mais c'est déjà un pas vers l'avant je trouve.

Bises, bon WE
A bientôt
Kika
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Welcome New Members - Introduce Yourself, nouveaux membres presentez vous. : The international discussion forum : Coucou !

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Ogłoszenia drobne || Allemand || Forum dyskusyjne po polsku || French dictionary || Forum politique || Romana || nicolas sarkozy blog |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand