International forum




Notices

Closed Thread
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-07-2009, 11:28 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
stav1's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 8
stav1 is an unknown character at this point stav1 is an unknown character at this point
Smile Help with translation into Hebrew fom English

Hi I was hoping someone could help me with translating 'the key' into Hebrew, written in English alphabet and Hebrew script if possible. I really appreciate any help with this translation.Thank you Stav1
(Offline)  
Old 10-08-2009, 06:20 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
beky4's Avatar
 
Join Date: May 2007
Posts: 2,336
beky4 is on a distinguished road beky4 is on a distinguished road
Default

the key - המפתח
(Offline)  
Old 10-10-2009, 12:45 AM   #3 (permalink)
International Forum Great Member
 
Cloelia's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 1,130
Cloelia is a name known to all Cloelia is a name known to allCloelia is a name known to all Cloelia is a name known to allCloelia is a name known to all Cloelia is a name known to all
Default

המפתח
I guess Beky forgot writing “the key” in Latin letters. According to the Theological dictionary of the Old Testament, Volume 12 written by G. Johannes Botterweck, Helmer Ringgren and Heinz-Josef Fabry, key in Hebrew is written mapteah. It’s a google book so because I found it with my Swedish speaking computer the link will be too long and will not work. I attach an image from the book instead.

Another way of writing is e·mphthch which you can find here: http://www.scripture4all.org/OnlineI...OTpdf/jdg3.pdf on page 3 where there is a word for word translation of verse 25 in The Book of Judges Chapter 3. It’s about Israel's Deliverance and the main character is Ehud, the son of Gerah from the tribe of Benjamin. 25 And they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the parlour; therefore they took a key, and opened [them]: and, behold, their lord [was] fallen down dead on the earth.

Anyway to be sure of the right pronunciation you should wait for Beky’s transliteration because she is the expert and Modern Hebrew may have a somewhat different pronunciation.

P.S. As you can see I have enlarged her Hebrew writing of “the key” in the beginning of this post.
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	TheologicalDictionary.jpg
Views:	12
Size:	21.9 KB
ID:	3294  
(Offline)  
Old 10-10-2009, 02:36 AM   #4 (permalink)
Junior Member
 
stav1's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 8
stav1 is an unknown character at this point stav1 is an unknown character at this point
Smile

Thanks again Cloelia. I really appreciate the info. It's been so helpful for a book I am writing.
(Offline)  
Old 10-10-2009, 09:10 PM   #5 (permalink)
Super Moderator
 
beky4's Avatar
 
Join Date: May 2007
Posts: 2,336
beky4 is on a distinguished road beky4 is on a distinguished road
Default

המפתח - Hamapteach = The key.
mapteach - מפתח
(Offline)  
Closed Thread

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Hebrew Translation - בתרגום : The international discussion forum : Help with translation into Hebrew fom English

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Score game || Traducteur en ligne || nicolas sarkozy blog || Discussion || Romana || Medecine Forum || Petites annonces |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand