|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Nov 2007
Posts: 8
cegiela is an unknown character at this point
![]() |
Hello everybody!
I'd like to ask you for translating the lyrics of one song into Farsi. The text to be translated is: I am an atomic waste No one loves me No one likes me No one respects me No one wants me I am ugly I am disgusting I am hideous I am dirty I'd be cordially thankful also for a Latin transliteration and an IPA transcription, if it is not a problem for you. You might visit our website with yet over 50 language versions of this song: Odpad Atomowy Cheers, Lukasz Cegiela |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Aug 2006
Location: Near the airport.
Posts: 535
Persian Multilingual will become famous soon enough
![]() |
Quote:
I will do it with Latin transliteration.... wait a little...
__________________
Native speaker of Persian Advanced Speaker of English Intermediate Speaker of german Upper-Elementary learner of arabic ![]() I am an undergraduate of Russian ![]() I just know a little bit French ! ![]() I'd love to learn Chinese...
|
|
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Aug 2006
Location: Near the airport.
Posts: 535
Persian Multilingual will become famous soon enough
![]() |
Hello,
I had almost forgotten that I have forgotten to post the translation !!!! ![]() Let me tell you the story. I met one of my friends at the university who looked very down, I talked to him a little and I thought of a way to chher him up, there I remembered the lyrics and recited some of the verses and voila, He liked it and told me to bring the whole lyrics and now I am here aware that I have been late, sorry for that.... Here goes the long awaited Translation:من یه زباله ی اتمی ام هیچکس منو دوست نداره هیچکس از من خوشش نمی آد هیچکس به من احترام نمی ذاره هیچکس منو نمی خواهد من زشت ام من نفرت انگیز ام من کریح ام من کثیف ام Man ye zobaaleh atomi am hich kad man o doostr nadaareh hick kas az man khoshesh nemiaad hich kas be man ehteraam nemizaareh hichkas man o nemikhaad man zesht am man nefrat angiz am man karih am man kasif am I am afraid I can't put an IPA transcription because I don't know how to write them.... Do you know anywhere, where one can download the song? I think that should be a nice one... I have yet another request, if the translation is going to be published in a site or other public places, Please let it be presented as a "Persian" translation, you might add the word farsi in parentheses to let the people know that these two have no difference and that the term Persian is the more correct one... Thank you,
__________________
Native speaker of Persian Advanced Speaker of English Intermediate Speaker of german Upper-Elementary learner of arabic ![]() I am an undergraduate of Russian ![]() I just know a little bit French ! ![]() I'd love to learn Chinese...
|
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Nov 2007
Posts: 8
cegiela is an unknown character at this point
![]() |
Thank you very, very much!!!
I'm really sorry to disappoint you (or maybe your friend too ), but as far as I know there is no version with English lyrics, it is a Polish song and I don't think these links can be very useful for you, but YouTube has videos of:original version: YouTube - Zacier - Odpad Atomowy and live, faster, more popular and in my opinion way better (if such things can be disputed about a song that is nothing but a joke...) version by other Polish band: YouTube - Kazik na ?ywo - odpad atomowy On our website we usually put an English/Polish (depending on the language version of the site) name and original in the parentheses, so for Persian translation the title is gonna look like: Persian (فارسی / Farsi) (or) Perski (فارسی / Farsi) If you'd like to learn more about the song or our project, you can visit our website: Odpad Atomowy Thank you once again!!! |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Aug 2006
Location: Near the airport.
Posts: 535
Persian Multilingual will become famous soon enough
![]() |
Thanks for the links, I listened to it, It's a nice song...
__________________
Native speaker of Persian Advanced Speaker of English Intermediate Speaker of german Upper-Elementary learner of arabic ![]() I am an undergraduate of Russian ![]() I just know a little bit French ! ![]() I'd love to learn Chinese...
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
براي ترجمه ب&# (Persian, Farsi) : The international discussion forum : Translation of one song
|