|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Jul 2007
Posts: 10
kristy73 is an unknown character at this point
![]() |
COULD ANYONE PLEASE TRANSLATE THE FOLLOWING INTO PERSIAN SCRIPT PLEASE.
ALL FOR MY BELOVED ANTHONY (MALE) ALL FOR MY BELOVED RUMUR (FEMALE) Rumur is a name, not a meaning, I would like this translated phonetically Thank you for your time. Kristy Last edited by kristy73; 07-16-2007 at 12:04 AM. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Aug 2006
Location: Near the airport.
Posts: 535
Persian Multilingual will become famous soon enough
![]() |
Quote:
hello and welcome, here is what you asked for: hameh baraaeye anthony e azizam = همه براي آنتوني عزيزم hameh baraaeye rumur e azizam = همه براي رومور عزيزم bye for now.
__________________
Native speaker of Persian Advanced Speaker of English Intermediate Speaker of german Upper-Elementary learner of arabic ![]() I am an undergraduate of Russian ![]() I just know a little bit French ! ![]() I'd love to learn Chinese...
|
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
براي ترجمه ب&# (Persian, Farsi) : The international discussion forum : Urgecy Required
|