|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Feb 2005
Location: 59
Posts: 12
gl19 is an unknown character at this point
![]() |
bjr à tous et à toutes,
je ne suis malheureusement pas hispanophone et donc j'ai besoin d'une toute petite traduction qui doit être très simple! Pouvez-vous traduire ces quelques mots en français??? "Primero quiero decirte que te quiero tambien y estoy encantada de haber hecho tu conocimiento ! eres une hombre muy interesante , senzillo y mucho mas !!!!!!!!!!! y a pesar de lo que nos separa estoy muy aficionada a tu!" merci d'avance Last edited by gl19; 03-10-2005 at 12:26 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
The Mexican boy
Join Date: Jan 2005
Location: Morelia, Mexico
Posts: 9
Guillaume Godechal is an unknown character at this point
![]() |
COUCOU,
Voici la traduction en francais. Celle-ci est litterale sauf pour la dernière phrase que j'ai du un petit peu modifier mais le sens reste exactement le même. " Premièrement, je veux te dire que je t'aime aussi et que je suis enchantée d'avoir fait ta connaissance. Tu es un homme très interessant, simple et beaucoup plus (dans le sens : que tu es encore pleins d'autres choses), et malgré ce qui nous sépare, j'éprouve beaucoup d'affection envers toi. " Voila pour la traduction, Bonne journée, Guillaume. |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Feb 2005
Location: 59
Posts: 12
gl19 is an unknown character at this point
![]() |
Je te remercie de ta réponse rapide Guillaume (tiens, comme moi)!
La vie au Mexique, ça va?? Je vais essayer de me mettre à l'espagnol; come ça, je ne t'embêterais plus! lol Je te souhaite une bonne soirée |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| 1re Exposition chinoise de traduction | bernhard | News and articles about languages | 1 | 01-03-2008 12:52 PM |
| svp corriger ma traduction ! | Roxie | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 4 | 01-27-2005 10:10 AM |
| Test de traduction automatique fr -> es | stef312 | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 2 | 12-22-2004 08:40 PM |
| Sous-continent indien :: p'tite nouvelle et p'tite question! | News | Le tour du monde | 0 | 11-11-2004 01:25 AM |
| postes en traduction | bernhard | Translation requests, translation jobs | 0 | 10-15-2004 05:06 PM |
|
Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : ptite traduction espagnol vers français
|