International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-27-2008, 12:55 PM   #8 (permalink)
Member
 
Hadiachou's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: Belgique
Posts: 263
Hadiachou is on a distinguished road Hadiachou is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Klowj View Post
C'est très bien, il n'y a que des erreurs d'accents et de ponctuation. Mais peut-être tu n'as pas le clavier.
Quel est la discussion que tu veux faire au resto? Tu n'as qu'as dire les termes dont tu as besoin et nous te donnerons leur équivalent espagnol.
heheheh siiiiii je n'est pas le clavier c pour ça j'ai zapé bcp d'accents et les points d'interrogation a l'envers
Ben une discussion simple, le menu par exemple: Qu'est ce que vous avez au menu se soir, quelle boisson, du vin rouge par exemple ce que j'ai besoin c surtout des quelque noms de plats et de boissons
__________________

__________________________

ليتني طفله و أكبر همومي لعبتي...

__________________________


_____________________________________________
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-27-2008, 01:28 PM   #9 (permalink)
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 888
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

Voici un tout petit dialogue...

- ¿Cuál es el menú del día?
- Esta noche, el menú del día es chuletas de cerdo con papas fritas.
- A mí no me gustan las chuletas. Pienso que voy a comer una paella.
- De acuerdo. ¿Quiere algo para beber?
- Sí, vino tinto por favor.
- Perfecto.
__________________

Mon blog: Rihla

الإنسان عدو ما يجهل :
علم لغة، تجتنب بلاهة حرب
انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-27-2008, 02:06 PM   #10 (permalink)
Member
 
Hadiachou's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: Belgique
Posts: 263
Hadiachou is on a distinguished road Hadiachou is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Klowj View Post
Voici un tout petit dialogue...

- ¿Cuál es el menú del día?
- Esta noche, el menú del día es chuletas de cerdo con papas fritas.
- A mí no me gustan las chuletas. Pienso que voy a comer una paella.
- De acuerdo. ¿Quiere algo para beber?
- Sí, vino tinto por favor.
- Perfecto.
je ne sais pas comment te remercier! C exactement ce que je voulais!! MERCIIIII
__________________

__________________________

ليتني طفله و أكبر همومي لعبتي...

__________________________


_____________________________________________
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-27-2008, 05:58 PM   #11 (permalink)
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 888
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Hadiachou View Post
je ne sais pas comment te remercier! C exactement ce que je voulais!! MERCIIIII
De rien!!
Tu ne sais pas ce qui était le plus drôle pendant que je préparais ce dialogue... c'est que j'arrêtais pas de penser en arabe
__________________

Mon blog: Rihla

الإنسان عدو ما يجهل :
علم لغة، تجتنب بلاهة حرب
انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : une question please

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Discussion forum in English || Ambiance parfum || vélo électrique || International Forum || Un parfum de liberté || Ogłoszenia drobne || Shopping discount |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand