|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 2
herjenna is an unknown character at this point
![]() |
If anyone could translate this paragraph into correct Spanish it would be greatly appreciated.
Please don't use an online translator - if I wanted a dodgy translation, I could do that myself ![]() This is what I would like translated if possible, thanks: I would walk any distance to find you, if you would just ask me to. There is not a night where you do not enter my mind. I will never forget the days we wasted away together. You were my best friend then, and remain my best friend now. You are my family, and family comes first. I love you. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Dec 2006
Location: Andalucia
Posts: 312
mcmg has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
No hay noche en la que tú no entres en mi mente. Nunca olvidaré los días que malgastamos juntos. Eras mi mejor amigo entonces,y sigues siendo mi mejor amigo ahora. Eres mi familia ,y la familia va en primer lugar Te quiero
__________________
n.m. |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : English --> Spanish. Small Paragraph!
|