International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-21-2008, 05:02 AM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
aurelineh's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 1
aurelineh is an unknown character at this point aurelineh is an unknown character at this point
Default aide correction espagnol

bonjour quelqu'un pourrait m'aider à corriger ma lettre de motivation?ce serait très gentil;
bonjour,quelqu'un peut-il corriger ma lettre de motivation?:
Estimados señores :

En tanto que alumna en primer año de Master en Ciencias Empresariales y Marketing en la universidad de Mons (Belgica), es necesario que realice prácticas en una empresa donde podría aplicar mis conocimientos enterados durante mis estudios.
Estas prácticas tendrán que ser realizadas a partir del 1 de septiembre y durara 10 semanas.

Estoy muy interesada en hacerlas en una cadena hotelera tan prestigiosa como la suya y espero así integrar a su equipo en el seno del departamento de márqueting o venta donde mi entusiasmo por trabajar y aprender, y mis ideas pueden resultar provechosas.
Esto me permitiré aplicar mis conocimientos en marketing que pude desarollar como vicepresidenta en una pequena empresa de consulta y conocer un poco mejor la cultura y las tradiciones de un otro pais.
Es porque, hacer mis practicas al extranjero sería una gran oportunidad en ambos ambitos personal como profesional.

Por mi parte me comprometo a prestar el máximo interés en cuanto se me muestre y no dejaré de esforzarme en aplicar inmediatamente lo aprendido, intentando prestar así una ayuda.


Adjunto les remito mi historial y quedo a su disposición para todo informe complementario, agradeciéndoles la atención otorgada a esta petición.

Les saluda atentamente,
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-21-2008, 09:37 AM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
mcmg's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Andalucia
Posts: 312
mcmg has a spectacular aura about mcmg has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by aurelineh View Post
bonjour quelqu'un pourrait m'aider à corriger ma lettre de motivation?ce serait très gentil;
bonjour,quelqu'un peut-il corriger ma lettre de motivation?:
Estimados señores :

COMO alumna DE primer año de Master en Ciencias Empresariales y Marketing en la universidad de Mons (Belgica), es necesario que realice prácticas en una empresa donde PUEDA aplicar mis conocimientos APRENDIDOS durante mis estudios.
Estas prácticas tendrán que ser realizadas a partir del 1 de septiembre y duraraN 10 semanas.

Estoy muy interesada en hacerlas en una cadena hotelera tan prestigiosa como la suya y espero así integrarME a su equipo en el seno del departamento de márqueting o venta donde mi entusiasmo por trabajar y aprender, y mis ideas pueden resultar provechosas.
Esto me permitiré aplicar mis conocimientos en marketing que pude desarollar como vicepresidenta en una pequena empresa de consulta y conocer un poco mejor la cultura y las tradiciones de otro pais.
Es POR ELLO QUE hacer mis practicas EN EL extranjero sería una gran oportunidad en ambos ambitos TANTO personal como profesional.

Por mi parte me comprometo a prestar el máximo interés en cuanto se me muestre y no dejaré de esforzarme en aplicar inmediatamente lo aprendido, intentando prestar así una ayuda.


Adjunto les remito mi historial y quedo a su disposición para todo informe complementario, agradeciéndoles la atención otorgada a esta petición.

Les saluda atentamente,
__________________
n.m.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : aide correction espagnol

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur en ligne || Discussion : forum, chat || Romana || Le parfum de la vie || Google Traduction || Nieruchomości ogłoszenia drobne || traduction allemand-francais |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand