|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Oct 2004
Posts: 7
Roxie is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour !! j'ai besoin de vous ! Pourriez vous corriger les éventuelles fautes que j'ai pu faire dans ma traduction (français à espagnol). Merci bcp d'avance !!
Mon texte en français: L’ogre de la bonbonnière Depuis des générations, le pêché de tous les enfants est bien connu: ce sont les friandises. Dans l’histoire que je vais vous raconter, une fillette appelée Titoune, n’a pas su résister à la tentation ce qui lui réserva bien des surprises… . Titoune était une fillette des plus gentilles et des plus mignonnes de son village mais elle avait un gros défaut : la gourmandise. Elle était prête a tout pour pouvoir manger ce ne serait ce qu’un petit bout de gâteau au chocolat de sa mamie ou encore manger les dernières boules de gomme de ses amis. Ce défaut va lui jouer un mauvais tour…. . C’était un jour d’été, il faisait très chaud pour le mois de juillet. Tout le monde s’amusait et profitait du soleil dans le jardin. Tout le monde ? Non. Titoune ne pouvait s’empêcher de penser à quel nouveau délice sucré elle pourrait goûter. Et c’est à ce moment là qu’elle songea à la vieille bonbonnière de la salle à manger, dans laquelle seule les adultes avaient le droit de se servir car il y avait une histoire qui disait que si un enfant oserait manger une friandise de cette bonbonnière, celui-ci serait très méchamment puni par une créature des plus horribles. Mais cette histoire ne l’arrêta pas. C’est alors que Titoune, prétextant aller chercher de l’eau pour désaltérer tout le monde, mis son plan à exécution. Elle entra naturellement dans la maison et pénétra dans la salle à manger. Afin d’être sûre que personne n’entrerait, elle bloqua la porte avec deux chaises. C’est ainsi qu’elle prit un tabouret, monta dessus et tendit sa main au dessus du buffet pour tenter d’attraper la bonbonnière. A cet instant, il régnait aucuns bruits dans la pièce comme s’il l’on aurait arrêté le temps. Alors que Titoune était sur le point d’attraper « son graal », un ogre terrible surgit et lui empoigna la main d’une telle force que l’ogre la projeta au sol. Affalée sur le sol, elle regarda l’ogre de manière terrifiée et hurla de toutes ses forces. Effrayée,elle se releva avec une vitesse incroyable et coura le plus vite qu’elle pu vers l’extérieur. Arrivée tremblante et essoufflée, elle raconta son pêché et appris que tous les membres de sa famille avaient déjà vu cet orge car tous avaient succombé à la tentation étant petit. Depuis ce jour, Titoune ne toucha plus jamais à une friandise de sa vie. Ma traduction : Desde generaciones, el pecado de todos los ninos es bien conocido : son las golosinas. En la historia que voy a contar os, una nina llamada Titoune, no pudo resistir a la tentacion lo que le reservo muchas sorpresas… . Titoune era una nina de mas agradable y de mas monas de su pueblo pero tenia un importante defecto : la golosina. Estaba presta a todo [pour pouvoir manger ce ne serait qu’un petit bout de gâteau au chocolat de sa mamie ou encore] comer los ultimos caramelos de sus amigos. Esto defecto va le hacer una mala pasada… Era un dia de verano, hacia (hacer) mucho calor por un mes de julio. Toda la gente se divertia y approvechaba del sol en el jardin. Toda la gente ? no. Titoune no podia pasar sin pensar en que nueva delicia azucarda poderia probar. Y es en ese momento alli que Titoune pienso en la vieja bombonera del comedor, en la cual solas las mayores personas tenian el derecho de servirse porque habia una historia que decia que si un nino osaria comer una golosina de esta bombenera , eso seria muy malamente castigado por una criatura de mas horribles. Pero eta historia no la arresto . Es entonces, pretextando ir buscar agua por refrescar a toda la gente, puso su plan a cumplimiento. Entro naturallemente en la casa y penetro en el comedor.Por estar segura que nadie no entraria, bloqueo la puerta con dos sillas. Es asi que tomo un taburete, subo encima y estiro sa mano sobre el aparador para intentar de coger la bombenera. A esto momento, habia ninguno ruido en la pieza y subitamente, mientras que Titoune estaba a punto de coger su « graal », un orgro terrible surgo y empuno su mano de una tal forza que el ogro la proyecto sobre el suelo. Dejada en el suelo, vea el orgo, aterrada, y grito de todas sus forzas. Espantada, se levanto con una velocidad increible y corrio le mas rapido que pudo hacia el exterior. Llegada en el jardin, temblando y ahogando, titoune conto su pecado y apprendio que todos los miembros de su familia habian ya visto este ogro porque todos sucumbieron a la tentacion siendo nino. Desde ese dia, Titoune no abuso mas de golosinas. Voila merci bcp !!! ps: la phrase en rouge je n'ai pas réussi à la traduire ! |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Sep 2004
Posts: 777
AIGLE NOIR will become famous soon enough
![]() |
salut,
correction possible sans être trop pointilleux Titoune era una de las niñas más agradable y más mona de su pueblo pero tenía un gran defecto: la golosía. Estaba dispuesta a todo para comerse aunque fuera sólo un trocito de pastel de chocolate de su abuelita o los ultimos caramelos de sus amigos. Este defecto le va a jugar una mala pasada. Era ..................para un mes de julio...........aprovechaba................podría. .......... Y en este momento preciso fue cuando pensó en ............................en la cual sólo..........tenían derecho...................historia contaba que si un niño se atrevía a comerse una golosina de esta bombonera sería castigado por una criatura de las más ... Pero esta historia no la detuvo à suivre.... |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| traduction dune chanson svp | mystika95 | Arabic Translation - ترجمة عربية | 3 | 12-03-2006 12:50 PM |
| Bonjour ! demande de correction de ma traduction ! | Roxie | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 0 | 01-25-2005 05:25 PM |
| corection de ma traduction allemand/français | cc22 | Aide à la Traduction (French) | 2 | 12-28-2004 03:10 PM |
| Sos Aidez Moi A Traduire Ma Lettre De Motivation Svp | bib | Translation help (English) | 6 | 12-02-2004 12:40 AM |
| correction de ma traduction anglais =>français | TeNdReSsE | Translation help (English) | 4 | 11-08-2004 04:15 PM |
|
Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : svp corriger ma traduction !
|