International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-06-2007, 10:33 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
BrenG's Avatar
 
Join Date: May 2006
Posts: 4
BrenG is an unknown character at this point BrenG is an unknown character at this point
Smile Correction de texte, plutôt urgent…

Bonjours je fais de l’espagnole depuis presque 2 ans maintenant ca me passionne mais je n’ai pas encore un très bon niveau, j’ai rédigé deux texte en espagnole le premier c’est une réponse a une lettre et dans le deuxième je raconte une de mes journée au passé composé…
J’ai mon partiel d’espagnole mercredi après-midi et j’aimerais si c’est possible que quelqu’un puisse corriger les quelques erreurs qui figure dans mes textes, car je vais devoir les rerédiger lors de mon partiel…
Ce n’est pas la première fois que je fais appelle a vos services et je sais que c’est très fiable…
J’espère vraiment que vous pourrez me venir en aide dans les délais… je vous remercie d’avance !!


Voici le premier text : réponse a une lettre.
Quote:
Salut Jeronimo
Me llamo Bérenger Cappe y tengo 21 años. Soy estudiante an la Universidad Nancy2 de Nancy estoy en tercer año de idiomas de informàtica. Me encanta la música, soy músico en un grupo de jazz/rock, me encanta también infografía y aunque no lo creas, me gustan la informàtica.
Cuando no voy a la uni y si no tengo que estudiar, me gusta ir al concierto o al cine o navegar por Internet. Tengo algunos amigos muy simpàticos y de vez en cuando vamos a beber un trago.
Yo soy blanco, tengo los ojos oscuror y el cabello laro y Moreno y tengo una coleta.
Durante la semana vivo en Nancy con mi hermana , sábado y domingo vivo en Rombas cerca de Metz con mi padre y mi madre. Mi Padre es director en un instituto profesional, mi madre es educadora ocupa de niños minusválidos. Mi Hermana Lucille està estudiando ciencia finances en una universidad de Nancy.
Nancy es una bella ciudad, me gusta la plaza Stanislas es una de mas bonita plaza del mondo. Nancy es también una ciudad estudiante, hay frecuentemente de fiesta por el estudiante y de concierto.
Vivo in Nancy desde 4 año y no me arrepiento de nada.
Ojalà me respondas ràpidemente. Recibe un saludo amistoso de mi parte.


Et voila le second : raconter une journée au passé composé.
Quote:
He dormido hasta las 9:00, hora en que mi despertador me despierta. A las 9:15 he tomado mi desayuno, he bebido un poco de café y he comido tostada con mermelada. He tardado 30 minutos en lavarse y peinarse.
A las 9:45 he salido de mi casa y he ido a la universidad. A las 10:00 he entrado en curso de español, el profesor nos ha dado un examen escrito. Al mediodía el examan he terminado y he ido en Internet a enviar un correo electrónico a un amigo. A 12:45 he ido al comedor universitario con mis amigos Jean-Yves, Tony y Gérome. Hemos tardado 45 minutos en comer. A la 01:45 de la tarde hemos vuelto a la universidad y a las 02:00 hemos entrado en curso de informática. A las 03:30 es la pausa, he ido hablar con mis amigos en Internet. A las 04:00 he ido en curso de derecho, es el último curso de la jornada.
A la 06:30 he vuelto a casa, he me lavado las manos y he me hecho a comer. Después de cenar, he ido revisar. A las 08:00 de la noche he llamado por telephone mi novia hasta las 08:10.
A las 8:15 he me preparado para ir a ver mi novia, he retocado mi peinado y he me cepillado los dientes. A las 8:40 he ido a la casa de mi novia. A las 9:00 hemos salido de su casa y hemos ido al cine a mirar una película de aventuras. A las 10:30 se termina la película y hemos ido a tomar una copa con amigos. Luego a las 11:00 he acompañado mi novia a su casa y he vuelto a mi casa. A las 11:30 he tomado una ducha, he me cepillado los dientes y a las 11:00 he ido a dormir.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-08-2007, 03:40 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
luna lunera's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: France-Orleans
Posts: 125
luna lunera has a spectacular aura about luna lunera has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to luna lunera
Wink

Salut pourquoi en francais? HOLAJeronimo
Me llamo Bérenger Cappe y tengo 21 años. Soy estudiante an EN la Universidad Nancy2 de Nancy, estoy en tercer año de idiomas de informàtica. Me encanta la música, soy músico en un grupo de jazz/rock, me encanta también infografía y aunque no lo creas, me gustan GUSTA la informàtica.
Cuando no voy a la uni y si no tengo que estudiar, me gusta ir al A conciertoS o al cine o navegar por Internet. Tengo algunos amigos muy simpàticos y de vez en cuando vamos a beber un trago.
Yo soy blanco, tengo los ojos oscuror OSCUROS y el cabello laro LARGO y Moreno y tengo una coleta.
Durante la semana vivo en Nancy con mi hermana , sábado y domingo vivo en Rombas cerca de Metz con mi padre y mi madre. Mi Padre es director en un instituto profesional, mi madre es educadora SE ocupa de niños minusválidos. Mi Hermana Lucille està estudiando ciencia finances ? SICENCIAS Y FINANZAS en una universidad de Nancy.
Nancy es una bella ciudad, me gusta la plaza Stanislas es una de LAS mas bonitaS plaza del mondo MUNDO-mondo c'est de l'italien. Nancy es también una ciudad estudiante ESTUDIANTIL, hay frecuentemente de a enlever fiestaS por el estudiante DE ESTUDIANTES y de concierto CONCIERTOS.
Vivo in EN Nancy desde HACE 4 añoS y no me arrepiento de nada.
Ojalà me respondas ràpidemente. Recibe un saludo amistoso de mi parte.

LA OTRA PARTE MAS ADELANTE.
__________________
Luna Lunera
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-08-2007, 03:53 PM   #3 (permalink)
Senior Member
 
luna lunera's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: France-Orleans
Posts: 125
luna lunera has a spectacular aura about luna lunera has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to luna lunera
Default

lA SEGUNDA PARTE:


He dormido hasta las 9:00, hora en que mi despertador me despierta SUENA. A las 9:15 he tomado mi desayuno, he bebido un poco de café y he comido tostadaS con mermelada. He tardado 30 minutos en lavarse LAVARME y peinarse PEINARME.
A las 9:45 he salido de mi casa y he ido a la universidad. A las 10:00 he entrado en curso A LA CLASE de español, el profesor nos ha dado un examen escrito. Al mediodía HE TERMINADO el examan EXAMEN he terminado y he ido en A internet a enviar un correo electrónico a un amigo. A LAS 12:45 he ido al comedor universitario con mis amigos Jean-Yves, Tony y Gérome. Hemos tardado 45 minutos en comer. A la 01:45 de la tarde hemos vuelto a la universidad y a las 02:00 hemos entrado en curso de informática. A las 03:30 es la pausa, he ido A hablar con mis amigos en Internet. A las 04:00 he ido en curso A CLASE de derecho, es el último curso LA ÚLTIMA CLASE de la jornada DEL DÍA.
A la 06:30 he vuelto a casa, he me ME HE lavado las manos y he me hecho a ME HE PREPARADO ALGO DE comer. Después de cenar, he ido revisar A REPASAR MIS LECCIONES. A las 08:00 de la noche he llamado por telephone TELÉFONO A mi novia hasta las 08:10.
A las 8:15 he me ME HE preparado/ALISTADO para ir a ver A mi novia, he retocado mi peinado y he me ME HE cepillado los dientes. A las 8:40 he ido a la casa de mi novia. A las 9:00 hemos salido de su casa y hemos ido al cine a mirar VER una película de aventuras. A las 10:30 se termina HA TERMINADO la película y hemos ido a tomar una copa con UNOS amigos. Luego a las 11:00 he acompañado A mi novia a su casa y he vuelto a mi casa A LA MÍA -pour eviter les repetitions. A las 11:30 he tomado una ducha, he me cepillado los dientes y a las 11:00 he ido a dormir.

Il fallait que tu fasses ce resumer au passe compose? Ca fait un peu bizarre. En español, on utilise plus le passe simple, ou alors, pourquoi pas le present...
a toi de voir.
__________________
Luna Lunera
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-09-2007, 06:15 PM   #4 (permalink)
Brand New Member
 
BrenG's Avatar
 
Join Date: May 2006
Posts: 4
BrenG is an unknown character at this point BrenG is an unknown character at this point
Default Merci !!!

Merci luna lunera je t’aime !! Tu ne sauve la vie sur ce coup la !!!
J’étais obligé d’utiliser le passé composé pour le 2e texte, c’est imposé par mon professeur …
En tout cas merci beaucoup d’avoir pris le temps de m’aider, c’est vraiment génial ce que tu a fais !!!

Merci
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : Correction de texte, plutôt urgent…

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Romana || Langue anglais || Traducteur Ligne || traduction allemand-francais || Discussion forum in English || Cours de langue en ligne || Discussion : forum, chat |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand