|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Sep 2006
Posts: 1
Battler is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous
Je viens de découvrir ce forum qui a l'air tres frequenté et je voudrais savoir si quelqu'un pourrait me traduire en francais ce texte. Merci beaucoup si vous faites cet effort ![]() bueno pues estoy aqui pensando en ti bueno pues vamos a decir que es un poco de nostalgia tengo ganas de verte porque eres el unico hombre que me comprendre y que ademas entiende lo de la musica tenemos cosas juntas cosas que nos parecen sabes lisa te quiere y piensa en ti siempre lo que pasa es que eres joven y .... no puedo eres muy joven para mi bueno pues te dejo hasta pronto beso |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Super Moderator
Join Date: Sep 2004
Posts: 770
AIGLE NOIR will become famous soon enough
![]() |
Quote:
Bon et bien je suis là à penser à toi, bon on dira que c'est un peu de nostalgie, j'ai envie de te voir car tu es le seul homme qui me comprenne et qui en plus comprenne ce qui se rapporte à la musique. Nous avons des choses en commun qui nous ressemblent tu sais, lisa t'aime et pense toujours à toi. Voilà.....j'ai mis une ponctuation mais ce n'est peut être pas la bonne.... Ciao |
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Eternelle cabocharde
Join Date: Mar 2006
Location: España
Posts: 317
cabocharde has a spectacular aura about
![]() |
Hola,
Voilà , je suis là à penser à toi…Je reconnais que j´ai un peu de nostalgie et que j´ai envie de te revoir...parce que tu es le seul homme qui sache me comprendre et en plus qui en connait un morceau sur la musique. Nous avons tant de points en commun (nous nous ressemblons sur tant de points)... Lisa t´aime et pense à toi continuellement... Le problème est que tu es si jeune et…je ne peux pas(je ne me sens pas la force) , tu es trop jeune pour moi . Je te laisse . Au revoir. Bise .
__________________
mirar no es pecar...no,no...pero tocar .yuu.aixo si que es pecar!!! |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) | |
|
Super Moderator
Join Date: Sep 2004
Posts: 770
AIGLE NOIR will become famous soon enough
![]() |
Quote:
Merci pour ta proposition...en plus j'avais oublié de traduire le "petit bout" de la fin ....ciao |
|
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Eternelle cabocharde
Join Date: Mar 2006
Location: España
Posts: 317
cabocharde has a spectacular aura about
![]() |
hola Aigle Noir,
mais tu reste le plus effectif et rapide en traduc. c´est plus facile pour moi de remodeler une fois que le travail est fait... sur la traduc: en amour,on est jamais ni trop jeune ni trop vieux.. Le tout c´est d´avoir le courage d´assumer ses choix. le problème réside dans la peur et les préjugés de l´autre, et non dans dans l´age . bises. les oranges sont toutes grosses.encore vertes..et les figues sont gorgées de soleil.
__________________
mirar no es pecar...no,no...pero tocar .yuu.aixo si que es pecar!!! |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) | |
|
Super Moderator
Join Date: Sep 2004
Posts: 770
AIGLE NOIR will become famous soon enough
![]() |
Quote:
) nous font voir les choses autrement....Ici il ne fait pas beau .........."il pleure sur la ville" Ciao... |
|
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Eternelle cabocharde
Join Date: Mar 2006
Location: España
Posts: 317
cabocharde has a spectacular aura about
![]() |
Sergio Bruguera a la final de Roland Garros dit une chose semblable...
Paul verlaine revu et révisité par un champion de tennis. moi j´aime bien quand il pleure sur la ville. Mais j´aime pas quand il pleut dans mon coeur. Ici sol solet. beaucoup de boulot dans les champs... entre l´abono,el riego et l´herbicide..j´ai l´impression de traiter la terre comme Maryline monroe...un excitant , champagne et un somnifère..un excitant, champagne et un somnifère... mais j´aime trop l´odeur de la terre, même si chaque jour tout est à refaire.
__________________
mirar no es pecar...no,no...pero tocar .yuu.aixo si que es pecar!!! |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| La Voix Des Maires | ruffec63 | Elections presidentielles | 2 | 07-22-2006 01:48 PM |
| est ce que ce serait possible de traduire ce texte en francais , merci a tous | jean jacques 2006 | Arabic Translation - ترجمة عربية | 3 | 06-27-2006 11:24 PM |
| Je Veux Traduire Cette Page En Arabe | fikri | Arabic Translation - ترجمة عربية | 1 | 06-12-2006 11:45 PM |
| Quelques lignes à traduire svp, a few sentences to translate | Tilki | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 1 | 05-15-2005 09:45 PM |
| Salut à tous.si qu'elqu'un peut me traduire c trois mot en francais, ce serait génial | escape74 | Arabic Translation - ترجمة عربية | 2 | 03-14-2005 11:59 AM |
|
Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : Traduire 5 lignes.. ce serait gentil ;)
|